Brown-Driver-Briggs II. חִָנִךְ verb train up, dedicate (compare Arabic apparently denominative from rub palate of child with chewed dates, Lane659a, of midwife rub palate of new-born child with oil, etc., before it begins to suck, Dozyii, 332; also make experienced, submissive, etc. (as one does a horse by a rope in its mouth) Lane; see also WeSkizzen iii, 154; Late Hebrew חִנֵּךְ accustom; Aramaic חֲנַךְ dedicate, חַנֵּיךְ as Late Hebrew; Ethiopic II. perceive, understand (Di108, initiatio is loan-word Id.ib.)) — Qal Perfect3masculine singular suffix חֲנָכוֺ Deuteronomy 20:5; Imperfect3masculine singular suffix יַחְנְכֶנּוּ Deuteronomy 20:5, 3masculine plural וַיַּחְנְכוּ 1 Kings 8:63; 2Chronicles 7:5; Imperative חֲנֹךְ Proverbs 22:6; — 1 train, train up a (the) youth (לַנַּעַר) Proverbs 22:6 (compare Late Hebrew חִנּוּךְ). 2 dedicate, of formal opening of a new house Deuteronomy 20:5 (twice in verse); dedicate, consecrate temple 1 Kings 8:63 2Chronicles 7:5 (all followed by accusative) Forms and Transliterations וַֽיַּחְנְכוּ֙ ויחנכו חֲנָכ֔וֹ חֲנֹ֣ךְ חנך חנכו יַחְנְכֶֽנּוּ׃ יחנכנו׃ chanaCho chaNoch ḥă·nā·ḵōw ḥă·nōḵ ḥănāḵōw ḥănōḵ vaiyachneChu way·yaḥ·nə·ḵū wayyaḥnəḵū yachneChennu yaḥ·nə·ḵen·nū yaḥnəḵennūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |