269. achoth
Brown-Driver-Briggs
אָחוֺת114 noun feminine sister (Phoenician אחת, Aramaic אֲחָת , Arabic , Assyrian a—âtu, Dlw, Ethiopic Sabean in proper name אחֿתאמהו OsZMG 1865, 273) — absolute ׳אָ 2 Samuel 13:1 + (never with article); construct אֲחוֺת Genesis 4:22 +; suffix אֲחֹתִי (אֲחוֺתִי) Genesis 12:13 +, etc.; plural suffix אַחְוֺתַי (Qr אַחְיוֺתַי) Joshua 2:13; אֲחוֺתַיִח Ezekiel 16:51 (Qr; Kt אחותך) + 2 t. (Co all ׳אחיו); אַחֲיוֺתֵח Ezekiel 16:52 (Co תֿיך); אֲחוֺתֵח Ezekiel 16:52 (must be plural, but strike out Co); אַחְיֹתָיו Job 42:11; אֲחוֺתֵיכֶם Hosea 2:3; אַחְיֹתֵיהֶם 1 Chronicles 2:16; Job 1:4

1 sister Genesis 4:22; Genesis 12:13,19; Genesis 20:2,5,12 (same father, different mother) so Leviticus 18:11 compare Ezekiel 22:11; Genesis 24:30 (twice in verse) +, Exodus 2:4,7; Leviticus 18:9 (either parent same) so Deuteronomy 27:22; Numbers 6:7; 2 Samuel 13:1,2,4 +, Songs 8:8 (twice in verse); called upon, in mourning for dead Jeremiah 22:18; = near relative Genesis 24:59,60 (or because Laban prominent ? so Di); /man of same nationality Numbers 25:18 compare Hosea 2:3.

2 = beloved Songs 4:9,10,12; Songs 5:12 (4 t. "" כַּלָּה bride; phrase originally implying that marriage with half-sister — of same father — was allowed? compare NöZMG 1886, 150 & Genesis 20:12).

3 symbolic of Judah, Samaria, Sodom & Jerusalem Jeremiah 3:7,8,10; Ezekiel 16:45,52 (twice in verse) (strike out Co) +, Ezekiel 23:4,11 +.

4 figurative of intimate connection קָרָאתִי ֗֗֗ אִמִּי וַאֲחֹתִי לָרִמָּה Job 17:14; אֱמֹר לַחָכְמָה אֲחֹתִי אַתְּ Proverbs 7:4.

5. another, אִשָּׁה אֶלאֲֿחֹתָהּ, of curtains of tabernacle Exodus 26:3 (twice in verse); Exodus 26:6; loops Exodus 26:5, tenons Exodus 26:17; of wings of living creatures, Ezekiel's vision Ezekiel 1:9,23; Ezekiel 3:13; not of persons, but see רְעוּת.

Forms and Transliterations
אֲח֖וֹת אֲח֛וֹת אֲח֣וֹת אֲח֥וֹת אֲח֧וֹת אֲח֨וֹת אֲחֹ֣תִי אֲחֹותַ֔יִךְ אֲחֹת֔וֹ אֲחֹת֖וֹ אֲחֹת֗וֹ אֲחֹת֛וֹ אֲחֹת֡וֹ אֲחֹת֥וֹ אֲחֹתִ֖י אֲחֹתִ֗י אֲחֹתִ֣י אֲחֹתִ֤י אֲחֹתֵ֔נוּ אֲחֹתֵ֕נוּ אֲחֹתָ֑הּ אֲחֹתָ֑ם אֲחֹתָ֔ם אֲחֹתָ֖הּ אֲחֹתָ֖ם אֲחֹתָ֤הּ אֲחֹתָֽהּ׃ אֲחֹתָֽם׃ אֲחֹתָהּ֙ אֲחֹתֽוֹ׃ אֲחֹתוֹ֒ אֲחֹתוֹ֙ אֲחֹתוֹ֮ אֲחֽוֹתְךָ֤ אֲחֽוֹת־ אֲחוֹתְךָ֖ אֲחוֹתִ֜י אֲחוֹתִ֤י אֲחוֹתִֽי׃ אֲחוֹתֵ֑ךְ אֲחוֹתֵ֔ךְ אֲחוֹתֵ֖ךְ אֲחוֹתֵ֜ךְ אֲחוֹתֵ֥ךְ אֲחוֹתֵֽנוּ׃ אֲחוֹתֵךְ֙ אֲחוֹתַ֙יִךְ֙ אֲחוֹתָ֑הּ אֲחוֹתָ֔הּ אֲחוֹתָ֖הּ אֲחוֹתָ֖ם אֲחוֹתָ֛הּ אֲחוֹתָ֣הּ אֲחוֹתָֽהּ׃ אֲחוֹתָֽם׃ אֲחוֹת־ אַחְיֹֽותֵיהֶ֔ם אַחְיֹותַ֔י אַחְיֹותָ֜יו אַחְיוֹתֵֽךְ׃ אָח֑וֹת אָח֥וֹת אחות אחות־ אחותה אחותה׃ אחותי אחותי׃ אחותיך אחותך אחותם אחותם׃ אחותנו׃ אחיותי אחיותיהם אחיותיו אחיותך׃ אחתה אחתה׃ אחתו אחתו׃ אחתי אחתם אחתם׃ אחתנו בַּאֲחֹתָ֑הּ באחתה וְאַחְיֹותֵיהֶ֖ם וְלַאֲחֹת֤וֹ וְלַאֲחֽוֹתֵיכֶ֖ם וַ֝אֲחֹתִ֗י וַֽאֲח֥וֹת וַאֲח֥וֹת וַאֲח֨וֹת וַאֲחֹת֖וֹ וַאֲחוֹתֵ֞ךְ וַאֲחוֹתֵ֨ךְ וַאֲחוֹתַ֗יִךְ וּלְאַ֣חֹת֔וֹ וּלְאָח֛וֹת ואחות ואחותיך ואחותך ואחיותיהם ואחתו ואחתי ולאחות ולאחותיכם ולאחתו לַֽאֲחוֹתֵ֔ךְ לַאֲחֹתֵ֔נוּ לאחותך לאחתנו ’ă·ḥō·ṯāh ’ă·ḥō·ṯām ’ă·ḥō·ṯê·nū ’ă·ḥō·ṯî ’ă·ḥō·ṯōw ’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ ’ă·ḥō·w·ṯāh ’ă·ḥō·w·ṯām ’ă·ḥō·w·ṯê·nū ’ă·ḥō·w·ṯêḵ ’ă·ḥō·w·ṯî ’ă·ḥō·wṯ ’ā·ḥō·wṯ ’ă·ḥō·wṯ- ’ă·ḥō·wṯ·ḵā ’aḥ·yō·w·ṯāw ’aḥ·yō·w·ṯay ’aḥ·yō·w·ṯê·hem ’aḥ·yō·w·ṯêḵ ’ăḥōṯāh ’ăḥōṯām ’ăḥōṯênū ’ăḥōṯî ’ăḥōṯōw ’ăḥōwṯ ’āḥōwṯ ’ăḥōwṯ- ’ăḥōwṯāh ’ăḥōwṯām ’ăḥōwṯayiḵ ’ăḥōwṯêḵ ’ăḥōwṯênū ’ăḥōwṯî ’ăḥōwṯḵā ’aḥyōwṯāw ’aḥyōwṯay ’aḥyōwṯêhem ’aḥyōwṯêḵ aChot achoTah achoTam achoTayich achotCha achoTech achoTenu aChoti achoTo achyoTai achyoTav achyoTech achyoteiHem ba’ăḥōṯāh ba·’ă·ḥō·ṯāh baachoTah la’ăḥōṯênū la’ăḥōwṯêḵ la·’ă·ḥō·ṯê·nū la·’ă·ḥō·w·ṯêḵ laachoTech laachoTenu ū·lə·’a·ḥō·ṯōw ū·lə·’ā·ḥō·wṯ ūlə’aḥōṯōw ūlə’āḥōwṯ uleaChot uleAchoTo vaaChot vaachoTayich vaachoTech vaachoTi vaachoTo veachyoteiHem velaachoteiChem velaachoTo wa’ăḥōṯî wa’ăḥōṯōw wa’ăḥōwṯ wa’ăḥōwṯayiḵ wa’ăḥōwṯêḵ wa·’ă·ḥō·ṯî wa·’ă·ḥō·ṯōw wa·’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ wa·’ă·ḥō·w·ṯêḵ wa·’ă·ḥō·wṯ wə’aḥyōwṯêhem wə·’aḥ·yō·w·ṯê·hem wə·la·’ă·ḥō·ṯōw wə·la·’ă·ḥō·w·ṯê·ḵem wəla’ăḥōṯōw wəla’ăḥōwṯêḵem
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
268
Top of Page
Top of Page