Brown-Driver-Briggs קָפַץ verb draw together, shut (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Arabic collect, conjoin, tie; Syriac draw together, contract, withdraw (compare NöM 47: ZMG xxxiii (1879), 516); ᵑ7 קְפַץ hasten (double oneself up in running), Pi`el hop, spring); — Qal Perfect3masculine singular ׳ק Psalm 77:10, etc.; Imperfect2masculine singular תִּקְמֹּץ Deuteronomy 15:7; 3masculine plural יִקְמְּצוּ Isaiah 52:15; — shut hand Deuteronomy 15:7 (with מִן away from, so as not to lend; opp, פתח Deuteronomy 15:80); mouth, in astonishment Isaiah 52:15, in abject silence Job 5:16; Psalm 107:42; figurative רַחֲמָיו ׳ק Psalm 77:10 shut up his compassion. Niph`al Imperfect3masculine singular יִקָּֽפְצוּן Job 24:24 si vera lectio, they draw themselves together, of contraction in death (compare Di Bu; Ol יִקָּֽבְצוּן are gathered in). Pi`el Participle מְקַמֵּץ עַלהַֿגְּבָעוֺת Songs 2:8 springing (i.e. making repeated contractions of body, in taking leaps) upon the hills ("" מְרַלֵּג). קֵץ see קצץ. Forms and Transliterations יִקְפְּצ֥וּ יִקָּפְצ֑וּן יקפצו יקפצון מְקַפֵּ֖ץ מקפץ קָ֣פְצָה קָפַ֥ץ קפץ קפצה תִקְפֹּץ֙ תקפץ kaFatz Kafetzah mə·qap·pêṣ mekapPetz məqappêṣ qā·p̄aṣ qā·p̄ə·ṣāh qāp̄aṣ qāp̄əṣāh tikPotz ṯiq·pōṣ ṯiqpōṣ yikkafeTzun yikpeTzu yiq·pə·ṣū yiq·qā·p̄ə·ṣūn yiqpəṣū yiqqāp̄əṣūnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |