Brown-Driver-Briggs I. שׁוּט verb go or rove about (Late Hebrew, Aramaic שׁוּט rove, row (Jonah 1:13), swim (Isaiah 25:11), stroke, besmear; see also שׁוֺט); — Qal go or rove about: Perfect3plural, absolute שָׁטוּ הָעָם Numbers 11:8 (J; gathering manna), so, with ב location, Imperfect3masculine plural וַיָּשֻׁטוּ 2 Samuel 24:8, Imperative masculine singular שׁוּטנָֿא 2 Samuel 24:2, Infinitive construct שׁוּט Job 1:7, שֻׁט Job 2:2 (both "" הִתְהַלֵךְ), perhaps also Genesis 24:63 (לָשׁוּט for לָשׁוּחַ, so ᵑ6 Thes1322 compare Di Gunk Dr); Jeremiah 8:6 Du reads שָׁט for שָׁב. — Participle שָׁטִים see שׁוּט denominative below Po`l. go eagerly, quickly, to and fro: Imperfect3masculine singular יְשׁוֺטְטוּ לְבַקֵּשׁ Amos 8:12 ("" וְנָעוּ); absolute יְשֹׁטְטוּ Daniel 12:4; with ב location, Imperative masculine plural שׁוֺטְטוּ Jeremiah 5:1, Participle plural מְשׁוֺטְטִים Zechariah 4:10, מְשֹׁטְטוֺת2Chronicles 16:9 (both of ׳עֵינֵי י). Hithpo`lel Imperative feminine plural, ב location, הִתְשׁוֺטַטְנָת Jeremiah 49:3 run to and fro. Forms and Transliterations הַשָּׁטִ֖ים השטים וְהִתְשׁוֹטַ֖טְנָה וַיָּשֻׁ֖טוּ והתשוטטנה וישטו יְשֹׁטְט֥וּ יְשֽׁוֹטְט֛וּ ישוטטו ישטטו מְשֹׁטְט֤וֹת מְשׁוֹטְטִ֖ים מִשֻּׁ֣ט מִשּׁ֣וּט משוט משוטטים משט משטטות שָׁטִ֖ים שָׁטוּ֩ שֽׁוּט־ שׁוֹטְט֞וּ שוט־ שוטטו שטו שטים haš·šā·ṭîm hashshaTim haššāṭîm mə·šō·ṭə·ṭō·wṯ mə·šō·wṭ·ṭîm meshoteTot meshotTim məšōṭəṭōwṯ məšōwṭṭîm miš·šuṭ miš·šūṭ mishShut miššuṭ miššūṭ šā·ṭîm šā·ṭū šāṭîm šāṭū shaTim shaTu shotTu shut šō·wṭ·ṭū šōwṭṭū šūṭ- vaiyaShutu vehitshoTatnah way·yā·šu·ṭū wayyāšuṭū wə·hiṯ·šō·w·ṭaṭ·nāh wəhiṯšōwṭaṭnāh yə·šō·ṭə·ṭū yə·šō·wṭ·ṭū yeshoteTu yeshotTu yəšōṭəṭū yəšōwṭṭūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |