King James BibleOf the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
Darby Bible Translationof the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
English Revised Versionof the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
World English Bibleof the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty;
Young's Literal Translation Of sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty. 1 i Kronikave 15:7 Albanian nga bijtë e Gershomit, Joelin, të parin, dhe njëqind e tridhjetë vëllezërit e tij; Dyr Lauft A 15:7 Bavarian von de Gerschoner önn Vürsteeher Joheel mit seine 130 Amptsgnossn, 1 Летописи 15:7 Bulgarian от Гирсоновите потомци, началника Иоил и братята му, сто и тридесет души; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 革順子孫中,有族長約珥和他的弟兄一百三十人;现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 革顺子孙中,有族长约珥和他的弟兄一百三十人; 歷 代 志 上 15:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 革 順 子 孫 中 有 族 長 約 珥 和 他 的 弟 兄 一 百 三 十 人 。 歷 代 志 上 15:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 革 顺 子 孙 中 有 族 长 约 珥 和 他 的 弟 兄 一 百 三 十 人 。 1 Chronicles 15:7 Croatian Bible od Geršomovih sinova: kneza Joela i sto trideset njegove braće. První Paralipomenon 15:7 Czech BKR Z synů Gersomových Joel kníže, a bratří jeho sto a třidceti. Første Krønikebog 15:7 Danish af Gersoniterne Øversten Joel og hans Brødre, 130; 1 Kronieken 15:7 Dutch Staten Vertaling Van de kinderen van Gersom was Joel overste, en van zijn broederen waren honderd en dertig. 1 Krónika 15:7 Hungarian: Karoli A Gerson fiai között Jóel volt a fõ, és az õ atyjafiai százharminczan [valának.] Kroniko 1 15:7 Esperanto el la idoj de Gersxon:la estro Joel kaj liaj fratoj, cent tridek; ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 15:7 Finnish: Bible (1776) Gersomin lapsista päämiehen Joelin, sadan ja kolmenkymmenen veljensä kanssa; 1 Chroniques 15:7 French: Darby des fils de Guershom, Joel, le chef, et ses freres, cent trente; 1 Chroniques 15:7 French: Louis Segond (1910) des fils de Guerschom, Joël le chef et ses frères, cent trente; 1 Chroniques 15:7 French: Martin (1744) Des enfants de Guersom, Joël le Chef, et ses frères, cent trente. 1 Chronik 15:7 German: Modernized aus den Kindern Gersom: Joel, den Obersten, samt seinen Brüdern, hundertunddreißig; 1 Chronik 15:7 German: Luther (1912) aus den Kindern Gerson: Joel, den Obersten, samt seinen Brüdern, hundertunddreißig; 1 Chronik 15:7 German: Textbibel (1899) Von den Nachkommen Gersoms: Joel, den Obersten, und seine Verwandten, 130 1 Cronache 15:7 Italian: Riveduta Bible (1927) dei figliuoli di Ghershom, Joel, il capo, e i suoi fratelli: centotrenta; 1 Cronache 15:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) De’ figliuoli di Gherson, Ioel era il principale, ed avea seco centotrenta de’ suoi fratelli. 1 TAWARIKH 15:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka dari pada bani Gerson adalah Yoel penghulunya dan banyak saudaranya itulah seratus tiga puluh orang. I Paralipomenon 15:7 Latin: Vulgata Clementina De filiis Gersom, Joël princeps : et fratres ejus centum triginta. 1 Chronicles 15:7 Maori O nga tama a Kerehoma; ko Hoera, ko te rangatira, ratou ko ona teina kotahi rau e toru tekau: 1 Krønikebok 15:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) av Gersoms barn Joel, den øverste, og hans brødre, hundre og tretti, 1 Crónicas 15:7 Spanish: Reina Valera 1909 De los hijos de Gersón, Joel el principal, y sus hermanos, ciento y treinta;1 Crónicas 15:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 de los hijos de Gersón, Joel el principal, y sus hermanos, ciento treinta; 1 Crônicas 15:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Dos descendentes de Gérson, Joel, chefe de cento e trinta de seus irmãos. 1 Crônicas 15:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada dos filhos de Gérson Joel, o chefe, e de seus irmãos cento e trinta; 1 Cronici 15:7 Romanian: Cornilescu din fiii lui Gherşom: pe căpetenia Ioel şi pe fraţii săi, o sută treizeci; 1-я Паралипоменон 15:7 Russian: Synodal Translation (1876) из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его – сто тридцать человек; 1-я Паралипоменон 15:7 Russian koi8r из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его--сто тридцать [человек];[] Krönikeboken 15:7 Swedish (1917) av Gersoms barn: Joel, deras överste, och hans bröder, ett hundra trettio; 1 Chronicles 15:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Sa mga anak ni Gersom: si Joel na pinuno, at ang kaniyang mga kapatid, isang daan at tatlongpu; 1 พงศาวดาร 15:7 Thai: from KJV จากลูกหลานของเกอร์โชม ได้โยเอลเป็นหัวหน้า กับพี่น้องของเขาหนึ่งร้อยสามสิบคน 1 Tarihler 15:7 Turkish Gerşonoğullarından: Önder Yoelle 130 yakını, 1 Söû-kyù 15:7 Vietnamese (1934) về dòng Ghẹt-sôn có Giô-ên, là trưởng tộc, cùng các anh em người, được một trăm ba mươi người; |
|