| | King James BibleThe fifteenth to Jeremoth, he , his sons, and his brethren, were  twelve: 
 Darby Bible Translation
 The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren,  twelve. 
 English Revised Version
 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brethren, twelve: 
 World English Bible
 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve: 
 Young's Literal Translation
  at the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brethren, twelve; 1 i Kronikave 25:22 Albaniani pesëmbëdhjeti ishte Jerimothi, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta;
 Dyr Lauft A 25:22 Bavariandös fuchzönte auf n Jerimott,
 1 Летописи 25:22 Bulgarianпетнадесетият, за Еримота,- той, синовете му и братята му дванадесет души;
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)第十五是耶利摩,他和他兒子並弟兄,共十二人;
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)第十五是耶利摩,他和他儿子并弟兄,共十二人;
 歷 代 志 上 25:22 Chinese Bible: Union (Traditional)第 十 五 是 耶 利 摩 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。
 歷 代 志 上 25:22 Chinese Bible: Union (Simplified)第 十 五 是 耶 利 摩 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。
 1 Chronicles 25:22 Croatian Biblepetnaesti  na Jeremota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
 První Paralipomenon 25:22 Czech BKRPatnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti.
 Første Krønikebog 25:22 Danishdet femtende Jeremot, hans Sønner og Brødre, tolv;
 1 Kronieken 25:22 Dutch Staten VertalingHet vijftiende voor Jeremoth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
 1 Krónika 25:22 Hungarian: KaroliTizenötödik Jérimótra, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
 Kroniko 1 25:22 Esperantola dek-kvina por Jeremot; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA  25:22 Finnish: Bible (1776)Viidestoistakymmentä Jeremotin, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä;
1 Chroniques 25:22 French: DarbyLe quinzieme, à Jeremoth, ses fils et ses freres, douze.
 1 Chroniques 25:22 French: Louis Segond (1910)le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze;
 1 Chroniques 25:22 French: Martin (1744)Le quinzième à Jérémoth; lui, ses fils, et ses frères étaient douze.
 1 Chronik 25:22 German: ModernizedDas fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
 1 Chronik 25:22 German: Luther (1912)Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
 1 Chronik 25:22 German: Textbibel (1899)Das fünfzehnte auf Jeremoth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
 1 Cronache 25:22 Italian: Riveduta Bible (1927)il quindicesimo fu Jeremoth, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto;
 1 Cronache 25:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)la quintadecima a Ieremot, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici;
 1 TAWARIKH 25:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Yang kelima belas kena Yeremot dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.
 I Paralipomenon 25:22 Latin: Vulgata ClementinaQuintadecima Jerimoth, filiis et fratribus ejus duodecim.
 1 Chronicles 25:22 MaoriO te tekau ma rima no Teremoto; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
 1 Krønikebok 25:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)det femtende lodd kom ut for Jeremot, med hans sønner og brødre, tolv i tallet;
1 Crónicas 25:22 Spanish: Reina Valera 1909La décimaquinta á Jerimoth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
 1 Crónicas 25:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569la decimaquinta por Jeremot, con sus hijos y sus hermanos, doce;
 1 Crônicas 25:22 Portuguese: Bíblia King James Atualizadaa décima quinta para Jerimote, seus filhos e parentes, doze ao todo;
 1 Crônicas 25:22 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizadaa décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
 1 Cronici 25:22 Romanian: Cornilescual cincisprezecelea, pentru Ieremot, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
 1-я Паралипоменон 25:22 Russian: Synodal Translation (1876)пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
 1-я Паралипоменон 25:22 Russian koi8rпятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[]
 Krönikeboken 25:22 Swedish (1917)den femtonde lotten kom ut för Jeremot, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
 1 Chronicles 25:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ang ikalabing lima ay kay Jerimoth, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:
 1 พงศาวดาร 25:22 Thai: from KJVที่สิบห้าได้แก่เยรีโมท พร้อมกับบุตรชายของเขาและพี่น้องของเขา สิบสองคน
 1 Tarihler 25:22 TurkishOn beşincisi Yeremota; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
 1 Söû-kyù 25:22 Vietnamese (1934)cái thăm thứ mười lăm nhằm Giê-rê-mốt, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;
 | 
 |