King James BibleNow Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Darby Bible TranslationAnd Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
English Revised VersionAnd Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third;
World English BibleBenjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Young's Literal Translation And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third, 1 i Kronikave 8:1 Albanian Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti, Dyr Lauft A 8:1 Bavarian Dyr Bengymein gazeugt yn dyr Reih naach önn Belenn, Äschbeel, Ächrach, 1 Летописи 8:1 Bulgarian А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 便雅憫的長子比拉,次子亞實別,三子亞哈拉,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 便雅悯的长子比拉,次子亚实别,三子亚哈拉, 歷 代 志 上 8:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 便 雅 憫 的 長 子 比 拉 , 次 子 亞 實 別 , 三 子 亞 哈 拉 , 歷 代 志 上 8:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 便 雅 悯 的 长 子 比 拉 , 次 子 亚 实 别 , 三 子 亚 哈 拉 , 1 Chronicles 8:1 Croatian Bible Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba, První Paralipomenon 8:1 Czech BKR Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího, Første Krønikebog 8:1 Danish Benjamin avlede Bela, den førstefødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje, 1 Kronieken 8:1 Dutch Staten Vertaling Benjamin nu gewon Bela, zijn eerstgeborene, Asbel, den tweede, en Ahrah, den derde, 1 Krónika 8:1 Hungarian: Karoli Benjámin pedig nemzé Belát, az õ elsõszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot, Kroniko 1 8:1 Esperanto De Benjamen naskigxis:Bela, lia unuenaskito, Asxbel, la dua, Ahxrahx, la tria; ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:1 Finnish: Bible (1776) Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen, 1 Chroniques 8:1 French: Darby Et Benjamin engendra Bela, son premier-ne; Ashbel, le second; et Akhrakh, le troisieme; 1 Chroniques 8:1 French: Louis Segond (1910) Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième, 1 Chroniques 8:1 French: Martin (1744) Or Benjamin engendra Bélah, qui fut son premier-né, Asbel le second, Achrah le troisième, 1 Chronik 8:1 German: Modernized Benjamin aber zeugete Bela, seinen ersten Sohn, Asbal den andern, Ahrah den dritten, 1 Chronik 8:1 German: Luther (1912) Benjamin aber zeugte Bela, seinen ersten Sohn; Asbal, den zweiten; Ahrah, den dritten; 1 Chronik 8:1 German: Textbibel (1899) Und Benjamin erzeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Asbel, den zweiten, Ahrah, den dritten, 1 Cronache 8:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo, 1 Cronache 8:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) OR BENIAMINO generò Bela, suo figliuolo primogenito; ed Asbel, il secondo; ed Ara, il terzo; 1 TAWARIKH 8:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Bermula, maka Benyamin beranaklah Bela, anak sulungnya, dan Asybel, yang kedua, dan Ahrah, yang ketiga, I Paralipomenon 8:1 Latin: Vulgata Clementina Benjamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium, 1 Chronicles 8:1 Maori Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara, 1 Krønikebok 8:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Benjamin var far til Bela, som var hans førstefødte, Asbel, som var hans annen sønn, og Akrah, den tredje, 1 Crónicas 8:1 Spanish: Reina Valera 1909 BENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,1 Crónicas 8:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Benjamín engendró a Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero, 1 Crônicas 8:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Benjamim foi o genitor de Belá, seu primeiro filho, o primogênito, de Asbel, o segundo, e de Aará, o terceiro, 1 Crônicas 8:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro, 1 Cronici 8:1 Romanian: Cornilescu Beniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea, 1-я Паралипоменон 8:1 Russian: Synodal Translation (1876) Вениамин родил Белу, первенца своего, второго Ашбела, третьегоАхрая, 1-я Паралипоменон 8:1 Russian koi8r Вениамин родил Белу, первенца своего, второго Ашбела, третьего Ахрая,[] Krönikeboken 8:1 Swedish (1917) Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje, 1 Chronicles 8:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At naging anak ni Benjamin si Bela na kaniyang panganay, si Asbel ang ikalawa, at si Ara ang ikatlo; 1 พงศาวดาร 8:1 Thai: from KJV เบนยามินให้กำเนิดเบลาบุตรหัวปีของเขา อัชเบลคนที่สอง อาหะราห์คนที่สาม 1 Tarihler 8:1 Turkish Benyaminin ilk oğlu Bala, İkinci oğlu Aşbel, Üçüncü oğlu Ahrah, 1 Söû-kyù 8:1 Vietnamese (1934) Bên-gia-min sanh Bê-la, con trưởng nam, thứ nhì là Ách-bên, thứ ba là Aïc-ra, |