King James BibleAnd of the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hasenuah,
Darby Bible TranslationAnd of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,
English Revised VersionAnd of the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;
World English BibleOf the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,
Young's Literal Translation And of the sons of Benjamin: Sallu son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah, 1 i Kronikave 9:7 Albanian Nga bijtë e Beniaminit: Salu, bir i Meshulamit, birit të Hodavias, birit të Hasenahit; Dyr Lauft A 9:7 Bavarian von de Bengymeiner dyr Sällu Meschulämsun von n Hodybiesn und Senua, 1 Летописи 9:7 Bulgarian а от вениаминците: Салу, син на Месулама, син на Одуия, Асенуевия син, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 便雅憫人中有哈西努的曾孫、何達威雅的孫子、米書蘭的兒子撒路,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 便雅悯人中有哈西努的曾孙、何达威雅的孙子、米书兰的儿子撒路, 歷 代 志 上 9:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 便 雅 憫 人 中 有 哈 西 努 的 曾 孫 、 何 達 威 雅 的 孫 子 、 米 書 蘭 的 兒 子 撒 路 , 歷 代 志 上 9:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 便 雅 悯 人 中 有 哈 西 努 的 曾 孙 、 何 达 威 雅 的 孙 子 、 米 书 兰 的 儿 子 撒 路 , 1 Chronicles 9:7 Croatian Bible Od Benjaminovih sinova Salu, sin Mešulama, sina Hodavje, Hasenuina sina; První Paralipomenon 9:7 Czech BKR Z synů pak Beniaminových: Sallu syn Mesullama, syna Hodavia, syna Hasenuova, Første Krønikebog 9:7 Danish Af Benjaminiterne: Sallu, en Søn af Mesjullam, en Søn af Hodavja, en Søn af Hassenua; 1 Kronieken 9:7 Dutch Staten Vertaling En van de kinderen van Benjamin waren Sallu, de zoon van Mesullam, den zoon van Hodavja, den zoon van Hassenua; 1 Krónika 9:7 Hungarian: Karoli A Benjámin fiai közül: Sallu, Mésullám fia, ki Hodávia fia, ki Hasénua fia. Kroniko 1 9:7 Esperanto el la Benjamenidoj:Salu, filo de Mesxulam, filo de Hodavja, filo de Hasenua, ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:7 Finnish: Bible (1776) Benjaminin lapsista, Sallu Mesullamin poika, Hodavian pojan, Hassenuan pojan, 1 Chroniques 9:7 French: Darby Et des fils de Benjamin: Sallu, fils de Meshullam, fils d'Hodavia, fils d'Hassenua; 1 Chroniques 9:7 French: Louis Segond (1910) Des fils de Benjamin: Sallu, fils de Meschullam, fils d'Hodavia, fils d'Assenua; 1 Chroniques 9:7 French: Martin (1744) Et des enfants de Benjamin, Sallu fils de Mésullam, fils de Hodavia, fils de Hassenua. 1 Chronik 9:7 German: Modernized Von den Kindern Benjamin: Sallu, der Sohn Mesullams, des Sohns Hodawjas, des Sohns Hasnuas; 1 Chronik 9:7 German: Luther (1912) von den Kindern Benjamin: Sallu, der Sohn Mesullams, des Sohnes Hodavjas, des Sohnes Hasnuas, 1 Chronik 9:7 German: Textbibel (1899) Und von den Benjaminiten: Sallu, der Sohn Messulams, des Sohnes Hodawjas, des Sohnes Hassenuas; 1 Cronache 9:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Dei figliuoli di Beniamino: Sallu, figliuolo di Meshullam, figliuolo di Hodavia, figliuolo di Hassena; 1 Cronache 9:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E de’ figliuoli di Beniamino: Sallu, figliuolo di Mesullam, figliuolo di Hodavia, figliuolo di Hassenua; 1 TAWARIKH 9:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka dari pada bani Benyamin adalah Salu bin Mesulam bin Hodaya bin Hasenua, I Paralipomenon 9:7 Latin: Vulgata Clementina Porro de filiis Benjamin : Salo filius Mosollam, filii Oduia, filii Asana : 1 Chronicles 9:7 Maori O nga tama a Pineamine; ko Haru tama a Mehurama, tama a Horawia, tama a Hahenua; 1 Krønikebok 9:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) og av Benjamins barn: Sallu, sønn av Mesullam, sønn av Hodavja, sønn av Hassenua, 1 Crónicas 9:7 Spanish: Reina Valera 1909 Y de los hijos de Benjamín: Sallu hijo de Mesullam, hijo de Odavía, hijo de Asenua;1 Crónicas 9:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Y de los hijos de Benjamín: Salú hijo de Mesulam, hijo de Hodavías, hijo de Asenúa; 1 Crônicas 9:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Do povo da tribo de Benjamim, os benjamitas foram listados: Salu, filho de Mesulão, neto de Hodavias e bisneto de Hassenua; 1 Crônicas 9:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada dos filhos de Benjamim: Salu, filho de Mesulão, filho de Hodavias, filho de Hassenua; 1 Cronici 9:7 Romanian: Cornilescu Fii de ai lui Beniamin: Salu, fiul lui Meşulam, fiul lui Hodavia, fiul lui Asenua; 1-я Паралипоменон 9:7 Russian: Synodal Translation (1876) из сыновей Вениаминовых Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сынГассенуи; 1-я Паралипоменон 9:7 Russian koi8r из сыновей Вениаминовых Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сын Гассенуи;[] Krönikeboken 9:7 Swedish (1917) av Benjamins barn Sallu, son till Mesullam, son till Hodauja, son till Hassenua, 1 Chronicles 9:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At sa mga anak ni Benjamin: si Sallu, na anak ni Mesullam, na anak ni Odavia, na anak ni Asenua; 1 พงศาวดาร 9:7 Thai: from KJV จากลูกหลานของเบนยามินคือ สัลลู ผู้เป็นบุตรชายเมชุลลาม ผู้เป็นบุตรชายโฮดาวิยาห์ ผู้เป็นบุตรชายหัสเสนูอาห์ 1 Tarihler 9:7 Turkish Benyamin soyundan gelenler: Hassenua oğlu Hodavya oğlu Meşullam oğlu Sallu, 1 Söû-kyù 9:7 Vietnamese (1934) Về dòng Bên-gia-min, có Sa-lu, con trai của Mê-su-lam; Mê-su-lam, con trai của Hô-đa-via; Hô-đa-via, con trai của A-sê-nu-a; |