1 Thessalonians 5:16
Nestle GNT 1904
Πάντοτε χαίρετε,

Westcott and Hort 1881
Πάντοτε χαίρετε,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Πάντοτε χαίρετε,

RP Byzantine Majority Text 2005
Πάντοτε χαίρετε·

Greek Orthodox Church 1904
Πάντοτε χαίρετε,

Tischendorf 8th Edition
πάντοτε χαίρω

Scrivener's Textus Receptus 1894
πάντοτε χαίρετε·

Stephanus Textus Receptus 1550
Πάντοτε χαίρετε

1 Thessaloniciens 5:16 French: Darby
Rejouissez-vous toujours.

1 Thessaloniciens 5:16 French: Louis Segond (1910)
Soyez toujours joyeux.

1 Thessaloniciens 5:16 French: Martin (1744)
Soyez toujours joyeux.

1 Thessalonicher 5:16 German: Modernized
Seid allezeit fröhlich!

1 Thessalonicher 5:16 German: Luther (1912)
Seid allezeit fröhlich,

1 Thessalonicher 5:16 German: Textbibel (1899)
Freuet euch allezeit,

1 Tessalonicesi 5:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
Siate sempre allegri;

1 Tessalonicesi 5:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Siate sempre allegri.

1 TES 5:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hendaklah kamu bersukacita senantiasa;

1 Thessalonians 5:16 Kabyle: NT
Ilit dayem di lfeṛḥ,

I Thessalonicenses 5:16 Latin: Vulgata Clementina
Semper gaudete.

1 Thessalonians 5:16 Maori
Kia hari i nga wa katoa.

1 Tessalonikerne 5:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vær alltid glade,

1 Thessalonians 5:15
Top of Page
Top of Page