King James Bible That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon. Darby Bible Translation that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon. English Revised Version that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon. World English Bible that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon. Young's Literal Translation and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon. Danieli 2:18 Albanian Dyr Däniheel 2:18 Bavarian Данаил 2:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 2:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 2:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 2:18 Croatian Bible Daniele 2:18 Czech BKR Daniel 2:18 Danish Daniël 2:18 Dutch Staten Vertaling Dániel 2:18 Hungarian: Karoli Daniel 2:18 Esperanto DANIEL 2:18 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וְרַחֲמִ֗ין לְמִבְעֵא֙ מִן־קֳדָם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א עַל־רָזָ֖ה דְּנָ֑ה דִּ֣י לָ֤א יְהֹֽבְדוּן֙ דָּנִיֵּ֣אל וְחַבְרֹ֔והִי עִם־שְׁאָ֖ר חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל׃ WLC (Consonants Only) Daniel 2:18 French: Darby Daniel 2:18 French: Louis Segond (1910) Daniel 2:18 French: Martin (1744) Daniel 2:18 German: Modernized Daniel 2:18 German: Luther (1912) Daniel 2:18 German: Textbibel (1899) Daniele 2:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 2:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 2:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Daniel 2:18 Latin: Vulgata Clementina Daniel 2:18 Maori Daniel 2:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 2:18 Spanish: Reina Valera 1909 Para demandar misericordias del Dios del cielo sobre este misterio, y que Daniel y sus compañeros no pereciesen con los otros sabios de Babilonia. Daniel 2:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 2:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Daniel 2:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Daniel 2:18 Romanian: Cornilescu Даниил 2:18 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 2:18 Russian koi8r Daniel 2:18 Swedish (1917) Daniel 2:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 2:18 Thai: from KJV Daniel 2:18 Turkish Ña-ni-eân 2:18 Vietnamese (1934) |