King James Bible Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession. Darby Bible Translation attack them not; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot-breadth; for I have given mount Seir as a possession unto Esau. English Revised Version contend not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on: because I have given mount Seir unto Esau for a possession. World English Bible don't contend with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given Mount Seir to Esau for a possession. Young's Literal Translation ye do not strive with them, for I do not give to you of their land even the treading of the sole of a foot; for a possession to Esau I have given mount Seir. Ligji i Përtërirë 2:5 Albanian De Ander Ee 2:5 Bavarian Второзаконие 2:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 2:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 2:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 2:5 Croatian Bible Deuteronomium 2:5 Czech BKR 5 Mosebog 2:5 Danish Deuteronomium 2:5 Dutch Staten Vertaling 5 Mózes 2:5 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 2:5 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 2:5 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex אַל־תִּתְגָּר֣וּ בָ֔ם כִּ֠י לֹֽא־אֶתֵּ֤ן לָכֶם֙ מֵֽאַרְצָ֔ם עַ֖ד מִדְרַ֣ךְ כַּף־רָ֑גֶל כִּֽי־יְרֻשָּׁ֣ה לְעֵשָׂ֔ו נָתַ֖תִּי אֶת־הַ֥ר שֵׂעִֽיר׃ WLC (Consonants Only) Deutéronome 2:5 French: Darby Deutéronome 2:5 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 2:5 French: Martin (1744) 5 Mose 2:5 German: Modernized 5 Mose 2:5 German: Luther (1912) 5 Mose 2:5 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 2:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 2:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 2:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Deuteronomium 2:5 Latin: Vulgata Clementina Deuteronomy 2:5 Maori 5 Mosebok 2:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 2:5 Spanish: Reina Valera 1909 No os metáis con ellos; que no os daré de su tierra ni aun la holladura de la planta de un pie; porque yo he dado por heredad á Esaú el monte de Seir. Deuteronomio 2:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 2:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Deuteronômio 2:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Deuteronom 2:5 Romanian: Cornilescu Второзаконие 2:5 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 2:5 Russian koi8r 5 Mosebok 2:5 Swedish (1917) Deuteronomy 2:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 2:5 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 2:5 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 2:5 Vietnamese (1934) |