Exodus 21:1
King James Bible
Now these are the judgments which thou shalt set before them.

Darby Bible Translation
And these are the judgments which thou shalt set before them.

English Revised Version
Now these are the judgments which thou shalt set before them.

World English Bible
"Now these are the ordinances which you shall set before them.

Young's Literal Translation
And these are the judgments which thou dost set before them:

Eksodi 21:1 Albanian
Tani këto janë ligjet që do t'u vësh para tyre:

Dyr Auszug 21:1 Bavarian
Und dös ist ietz s Landrecht, wost yn de Isryheeler kundtuen sollst:

Изход 21:1 Bulgarian
Ето съдбите, които ще представиш пред тях.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你在百姓面前所要立的典章是這樣:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你在百姓面前所要立的典章是这样:

出 埃 及 記 21:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 在 百 姓 面 前 所 要 立 的 典 章 是 這 樣 :

出 埃 及 記 21:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 在 百 姓 面 前 所 要 立 的 典 章 是 这 样 :

Exodus 21:1 Croatian Bible
"Ovo su propisi koje treba da im izložiš:

Exodus 21:1 Czech BKR
Tito jsou pak soudové, kteréž jim předložíš:

2 Mosebog 21:1 Danish
De Lovbud, du skal forelægge dem, er følgende:

Exodus 21:1 Dutch Staten Vertaling
Dit nu zijn de rechten, die gij hun zult voorstellen.

2 Mózes 21:1 Hungarian: Karoli
Ezek pedig azok a rendeletek, a melyeket eleikbe kell terjesztened:

Moseo 2: Eliro 21:1 Esperanto
Kaj jen estas la jugxoj, kiujn vi proponos al ili:

TOINEN MOOSEKSEN 21:1 Finnish: Bible (1776)
Nämät ovat ne oikeudet, jotka sinun pitää paneman heidän eteensä:

Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֙לֶּה֙ הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר תָּשִׂ֖ים לִפְנֵיהֶֽם׃

WLC (Consonants Only)
ואלה המשפטים אשר תשים לפניהם׃

Exode 21:1 French: Darby
Ce sont ici les jugements que tu placeras devant eux:

Exode 21:1 French: Louis Segond (1910)
Voici les lois que tu leur présenteras.

Exode 21:1 French: Martin (1744)
Ce sont ici les lois que tu leur proposeras.

2 Mose 21:1 German: Modernized
Dies sind die Rechte, die du ihnen sollst vorlegen:

2 Mose 21:1 German: Luther (1912)
Dies sind die Rechte, die du ihnen sollst vorlegen:

2 Mose 21:1 German: Textbibel (1899)
Folgendes sind die Rechtssatzungen, die du ihnen vorlegen sollst:

Esodo 21:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Or queste sono le leggi che tu porrai dinanzi a loro:

Esodo 21:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
OR queste sono le leggi giudiciali, le quali tu proporrai loro:

KELUARAN 21:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa inilah segala hukum yang hendak kausampaikan kepada mereka itu:

Exodus 21:1 Latin: Vulgata Clementina
Hæc sunt judicia quæ propones eis.

Exodus 21:1 Maori
A ko nga whakariteritenga enei e whakatakotoria e koe ki to ratou aroaro.

2 Mosebok 21:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette er de lover som du skal legge frem for dem:

Éxodo 21:1 Spanish: Reina Valera 1909
Y ESTOS son los derechos que les propondrás.

Éxodo 21:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y estos son los derechos que les propondrás.

Éxodo 21:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Eis as leis que proclamarás ao povo:

Éxodo 21:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Estes são os estatutos que lhes proporás:   

Exod 21:1 Romanian: Cornilescu
,,Iată legile, pe cari le vei pune înaintea lor.

Исход 21:1 Russian: Synodal Translation (1876)
И вот законы, которые ты объявишь им:

Исход 21:1 Russian koi8r
И вот законы, которые ты объявишь им:[]

2 Mosebok 21:1 Swedish (1917)
Dessa äro de rätter som du skall förelägga dem:

Exodus 21:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.

อพยพ 21:1 Thai: from KJV
ต่อไปนี้เป็นคำตัดสินซึ่งเจ้าต้องประกาศให้เขาทั้งหลายทราบไว้

Mısır'dan Çıkış 21:1 Turkish
‹‹İsraillilere şu ilkeleri bildir:

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 21:1 Vietnamese (1934)
Ðây là luật lệ ngươi phải truyền cho dân sự:

Exodus 20:26
Top of Page
Top of Page