Exodus 35:8
King James Bible
And oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,

Darby Bible Translation
and oil for the light, and spices for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs;

English Revised Version
and oil for the light, and spices for the anointing oil, and for the sweet incense;

World English Bible
oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,

Young's Literal Translation
and oil for the light, and spices for the anointing oil, and for the spice perfume,

Eksodi 35:8 Albanian
vaj për ndriçim të shandanit dhe aroma për vajin e vajosjes dhe për temjanin aromatik,

Dyr Auszug 35:8 Bavarian
ayn Öl für n Leuchter, aynn Balsn für s Salböl und n Waaßrauck,

Изход 35:8 Bulgarian
масло за осветление, и аромати за мирото за помазване и за благоуханното кадене,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
點燈的油,並做膏油和香的香料,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
点灯的油,并做膏油和香的香料,

出 埃 及 記 35:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
點 燈 的 油 , 並 做 膏 油 和 香 的 香 料 ,

出 埃 及 記 35:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
点 灯 的 油 , 并 做 膏 油 和 香 的 香 料 ,

Exodus 35:8 Croatian Bible
ulja za svjetlo, mirodija za ulje pomazanja i miomirisni tamjan;

Exodus 35:8 Czech BKR
A olej k svícení a vonné věci na olej ku pomazání a pro kadění vonné,

2 Mosebog 35:8 Danish
Olie til Lysestagen, vellugtende Stoffer til Salveolien og Røgelsen,

Exodus 35:8 Dutch Staten Vertaling
En olie tot den luchter, en specerijen ter zalfolie, en tot roking welriekende specerijen;

2 Mózes 35:8 Hungarian: Karoli
Világító olajat, arómákat a kenet olajához, és fûszereket a füstöléshez.

Moseo 2: Eliro 35:8 Esperanto
kaj oleon por lumigado, kaj aromajxojn por la sankta oleo kaj por la bonodoraj incensoj,

TOINEN MOOSEKSEN 35:8 Finnish: Bible (1776)
Öljyä lamppuihin, ja hyvänhajuisia kaluja voidellusöljyyn ja hyvään suitsutukseen,

Westminster Leningrad Codex
וְשֶׁ֖מֶן לַמָּאֹ֑ור וּבְשָׂמִים֙ לְשֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וְלִקְטֹ֖רֶת הַסַּמִּֽים׃

WLC (Consonants Only)
ושמן למאור ובשמים לשמן המשחה ולקטרת הסמים׃

Exode 35:8 French: Darby
et de l'huile pour le luminaire, et des aromates pour l'huile de l'onction et pour l'encens des drogues odoriferantes;

Exode 35:8 French: Louis Segond (1910)
de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant;

Exode 35:8 French: Martin (1744)
De l'huile pour le luminaire, des choses aromatiques pour l'huile de l'onction, et pour le parfum composé de choses aromatiques,

2 Mose 35:8 German: Modernized
Öl zur Lampe und Spezerei zur Salbe und zu gutem Räuchwerk,

2 Mose 35:8 German: Luther (1912)
Öl zur Lampe und Spezerei zur Salbe und zu gutem Räuchwerk,

2 Mose 35:8 German: Textbibel (1899)
Öl für den Leuchter, sowie Spezereien zum Salböl und zum wohlriechenden Räucherwerk,

Esodo 35:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
olio per il candelabro, aromi per l’olio dell’unzione e per il profumo fragrante,

Esodo 35:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e olio per la lumiera, e aromati per l’olio dell’Unzione, e per lo profumo degli aromati,

KELUARAN 35:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
atau minyak akan pelita atau rempah-rempah akan minyak bau-bauan dan akan membakar dupa,

Exodus 35:8 Latin: Vulgata Clementina
et oleum ad luminaria concinnanda, et ut conficiatur unguentum, et thymiama suavissimum,

Exodus 35:8 Maori
Me te hinu mo te whakamarama, me nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki,

2 Mosebok 35:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og olje til lysestaken og krydderier til salvings-oljen og til den velluktende røkelse

Éxodo 35:8 Spanish: Reina Valera 1909
Y aceite para la luminaria, y especias aromáticas para el aceite de la unción, y para el perfume aromático;

Éxodo 35:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
aceite para la luminaria, especias aromáticas para el aceite de la unción y para el incienso aromático;

Éxodo 35:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
óleo para iluminação; especiarias para o bálsamo de unção e o incenso aromático;

Éxodo 35:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
azeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático,   

Exod 35:8 Romanian: Cornilescu
untdelemn pentru sfeşnic, mirodenii pentru untdelemnul ungerii şi pentru tămîia mirositoare;

Исход 35:8 Russian: Synodal Translation (1876)
и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений,

Исход 35:8 Russian koi8r
и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений,[]

2 Mosebok 35:8 Swedish (1917)
olja till ljusstaken, kryddor till smörjelseoljan och till den välluktande rökelsen,

Exodus 35:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At langis na pangilawan, at mga espesia sa langis na pangpahid, at sa mabangong kamangyan:

อพยพ 35:8 Thai: from KJV
น้ำมันเติมตะเกียง เครื่องเทศสำหรับเจือน้ำมันเจิม และปรุงเครื่องหอมสำหรับการเผาถวาย

Mısır'dan Çıkış 35:8 Turkish
Kandil için zeytinyağı; mesh yağı ve güzel kokulu buhur için baharat;

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 35:8 Vietnamese (1934)
dầu thắp, các thứ hương liệu đặng chế dầu xức và hương thơm,

Exodus 35:7
Top of Page
Top of Page