Exodus 37:12
King James Bible
Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.

Darby Bible Translation
And he made for it a margin of a hand-breadth round about; and made a border of gold for the margin thereof round about.

English Revised Version
And he made unto it a border of an handbreadth round about, and made a golden crown to the border thereof round about.

World English Bible
He made a border of a handbreadth around it, and made a golden molding on its border around it.

Young's Literal Translation
And he maketh for it a border of a handbreadth round about, and maketh a wreath of gold for its border round about;

Eksodi 37:12 Albanian
Dhe i bëri rreth e qark një buzë të lartë sa pëllëmba e dorës dhe rreth e rrotull kësaj buze bëri një kurorë prej ari.

Dyr Auszug 37:12 Bavarian
Rund umydum gmacht yr aau non aynn handbraitn Ramft und gverförtigt daa umher ayn golderne Leistn.

Изход 37:12 Bulgarian
Направи й наоколо и перваз, една длан широк, и направи златен венец около перваза й.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
桌子的四圍各做一掌寬的橫梁,橫梁上鑲著金牙邊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
桌子的四围各做一掌宽的横梁,横梁上镶着金牙边。

出 埃 及 記 37:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
桌 子 的 四 圍 各 做 一 掌 寬 的 橫 梁 , 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊 ,

出 埃 及 記 37:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
桌 子 的 四 围 各 做 一 掌 宽 的 横 梁 , 横 梁 上 镶 着 金 牙 边 ,

Exodus 37:12 Croatian Bible
I načini mu obrub unaokolo, podlanicu širok. A za obrub naokolo načini zlatan završni pojas.

Exodus 37:12 Czech BKR
Udělal mu i lištu dlani zšíří vůkol, a udělal korunu zlatou okolo té lišty.

2 Mosebog 37:12 Danish
Og han satte en Liste af en Haands Bredde rundt om det og en gylden Krans rundt om Listen.

Exodus 37:12 Dutch Staten Vertaling
Hij maakte daaraan ook een lijst rondom, een hand breed; en hij maakte een gouden krans rondom derzelver lijst.

2 Mózes 37:12 Hungarian: Karoli
Csinála egy tenyérnyi széles karájt is köröskörül; és a karájhoz csinála arany pártázatot köröskörül.

Moseo 2: Eliro 37:12 Esperanto
Kaj li faris cxirkaux gxi manlargxan listelon, kaj li faris oran kronon cxirkaux la listelo.

TOINEN MOOSEKSEN 37:12 Finnish: Bible (1776)
Ja teki partaan sen ympärille kämmentä leviän: teki myös kultaisen vanteen partaan ympärille.

Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֨עַשׂ לֹ֥ו מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וַיַּ֧עַשׂ זֵר־זָהָ֛ב לְמִסְגַּרְתֹּ֖ו סָבִֽיב׃

WLC (Consonants Only)
ויעש לו מסגרת טפח סביב ויעש זר־זהב למסגרתו סביב׃

Exode 37:12 French: Darby
Et il y fit un rebord d'une paume tout autour, et il fit un couronnement d'or à son rebord, tout autour;

Exode 37:12 French: Louis Segond (1910)
Il y fit à l'entour un rebord de quatre doigts, sur lequel il mit une bordure d'or tout autour.

Exode 37:12 French: Martin (1744)
Il lui fit aussi à l'environ une clôture large d'une paume, et il fit à l'entour de sa clôture un couronnement d'or.

2 Mose 37:12 German: Modernized
Und machte ihm eine Leiste umher, einer Hand breit hoch; und machte einen güldenen Kranz um die Leiste her.

2 Mose 37:12 German: Luther (1912)
Und machte ihm eine Leiste umher, eine Handbreit hoch, und machte einen goldenen Kranz um die Leiste her.

2 Mose 37:12 German: Textbibel (1899)
Sodann brachte er eine in Handbreite ringsumlaufende Leiste an ihm an und an dieser Leiste wiederum einen ringsumlaufenden goldenen Kranz.

Esodo 37:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
E le fece attorno una cornice alta quattro dita; e a questa cornice fece tutt’intorno una ghirlanda d’oro.

Esodo 37:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Le fece eziandio attorno una chiusura di larghezza di un palmo, e a quella sua chiusura fece una corona d’oro attorno.

KELUARAN 37:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan lagi diperbuatkannya kelilingnya suatu tirai setapak tangan lebarnya, dan pada tirai itu diperbuatkannya suatu karangan emas berkeliling.

Exodus 37:12 Latin: Vulgata Clementina
ipsique labio coronam auream interrasilem quatuor digitorum, et super eamdem, alteram coronam auream.

Exodus 37:12 Maori
I hanga ano e ia he awhi mo taua mea, he whanui ringa te nui a tawhio noa; i hanga ano he niao koura mo te awhi a tawhio noa.

2 Mosebok 37:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og han gjorde en list på det av en hånds bredde rundt omkring, og rundt om listen gjorde han en gullkrans.

Éxodo 37:12 Spanish: Reina Valera 1909
Hízole también una moldura alrededor, del ancho de una mano, á la cual moldura hizo la cornisa de oro en circunferencia.

Éxodo 37:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Le hizo también una moldura alrededor, del ancho de una mano, a la moldura hizo la corona de oro en circunferencia.

Éxodo 37:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Fez também ao seu redor uma borda com uma largura de quatro dedos e uma moldura de ouro para essa borda.

Éxodo 37:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Fez-lhe também ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição fez uma moldura de ouro.   

Exod 37:12 Romanian: Cornilescu
I -a făcut împrejur un pervaz de un lat de mînă, pe care a făcut un chenar de jur împrejur.

Исход 37:12 Russian: Synodal Translation (1876)
и сделал вокруг него стенки в ладонь и сделал золотой венец у стенок его;

Исход 37:12 Russian koi8r
и сделал вокруг него стенки в ладонь и сделал золотой венец у стенок его;[]

2 Mosebok 37:12 Swedish (1917)
Och runt omkring det gjorde han en list av en hands bredd, och runt omkring listen gjorde han en rand av guld.

Exodus 37:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At iginawa niya ng isang gilid na may isang kamay ang luwang sa palibot, at iginawa ng isang ginintong kornisa ang gilid sa palibot.

อพยพ 37:12 Thai: from KJV
เขาทำประกับขอบโต๊ะนั้นกว้างหนึ่งฝ่ามือโดยรอบ แล้วทำกระจังทองคำประกอบรอบประกับนั้น

Mısır'dan Çıkış 37:12 Turkish
Pervazın çevresine dört parmak eninde bir kenarlık yaparak altın pervazla çevirdi.

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 37:12 Vietnamese (1934)
Lại cùng lên be cho tứ vi bàn cao chừng bốn ngón tay, và chạy cho be một đường viền vàng.

Exodus 37:11
Top of Page
Top of Page