Genesis 22:21
King James Bible
Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,

Darby Bible Translation
Uz his first-born, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,

English Revised Version
Uz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram;

World English Bible
Uz his firstborn, Buz his brother, Kemuel the father of Aram,

Young's Literal Translation
Huz his first-born, and Buz his brother; and Kemuel father of Aram,

Zanafilla 22:21 Albanian
Uzi, dhëndri i tij i parë, Buzi vëllai i tij, Kemueli babai i Aramit,

De Bschaffung 22:21 Bavarian
önn Uz, seinn Eerstgebornen, dönn seinn Bruedern Bus und önn Kemuheel, önn Stammvatern von de Ärmauer,

Битие 22:21 Bulgarian
първородния му Уза, брата му Вуза, Камуила Арамовия баща.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
長子是烏斯,他的兄弟是布斯,和亞蘭的父親基母利,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
长子是乌斯,他的兄弟是布斯,和亚兰的父亲基母利,

創 世 記 22:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
長 子 是 烏 斯 , 他 的 兄 弟 是 布 斯 和 亞 蘭 的 父 親 基 母 利 ,

創 世 記 22:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
长 子 是 乌 斯 , 他 的 兄 弟 是 布 斯 和 亚 兰 的 父 亲 基 母 利 ,

Genesis 22:21 Croatian Bible
njegova prvorođenca Usa, brata mu Buza i Kemuela - oca Aramova,

Genesis 22:21 Czech BKR
Husa prvorozeného svého, a Buza bratra jeho, a Chamuele, otce Aramova;

1 Mosebog 22:21 Danish
Uz, hans førstefødte, dennes Broder Buz, Kemuel, Arams Fader,

Genesis 22:21 Dutch Staten Vertaling
Uz, zijn eerstgeborene, en Buz, zijn broeder, en Kemuel, de vader van Aram,

1 Mózes 22:21 Hungarian: Karoli
Úzt az õ elsõszülöttét, és Búzt annak testvérét, és Kemuélt Arámnak atyját.

Moseo 1: Genezo 22:21 Esperanto
la unuenaskiton Uc, kaj lian fraton Buz, kaj Kemuelon, la patron de Aram;

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 22:21 Finnish: Bible (1776)
Esikoisensa Utsin, ja Butsin hänen veljensä, ja Kemuelin Aramin isän.

Westminster Leningrad Codex
אֶת־ע֥וּץ בְּכֹרֹ֖ו וְאֶת־בּ֣וּז אָחִ֑יו וְאֶת־קְמוּאֵ֖ל אֲבִ֥י אֲרָֽם׃

WLC (Consonants Only)
את־עוץ בכרו ואת־בוז אחיו ואת־קמואל אבי ארם׃

Genèse 22:21 French: Darby
Uts, son premier-ne; et Buz, son frere; et Kemuel, pere d'Aram;

Genèse 22:21 French: Louis Segond (1910)
Uts, son premier-né, Buz, son frère, Kemuel, père d'Aram,

Genèse 22:21 French: Martin (1744)
[Savoir] Huts son premier-né, et Buz son frère, et Cémuel père d'Aram,

1 Mose 22:21 German: Modernized
nämlich Uz, den Erstgeborenen, und Bus, seinen Bruder, und Kemuel, von dem die Syrer kommen,

1 Mose 22:21 German: Luther (1912)
nämlich Uz, den Erstgeborenen, und Buz, seinen Bruder, und Kemuel, von dem die Syrer kommen,

1 Mose 22:21 German: Textbibel (1899)
nämlich Uz, seinen Erstgebornen, und dessen Bruder Bus und Kemuel, von dem die Aramäer stammen,

Genesi 22:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
Uz, suo primogenito, Buz suo fratello, Kemuel padre d’Aram,

Genesi 22:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Questi furono: Us primogenito di esso, e Buz suo fratello, e Chemuel padre di Aram,

KEJADIAN 22:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
yaitu akan Huz, anaknya yang sulung, dan akan Buz, adiknya, dan akan Kemuil, bapa Aram,

Genesis 22:21 Latin: Vulgata Clementina
Hus primogenitum, et Buz fratrem ejus, et Camuel patrem Syrorum,

Genesis 22:21 Maori
Ko Hutu, ko tana matamua, raua ko Putu, ko tona teina, me Kemuera hoki, matua o Arame,

1 Mosebok 22:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Us, den eldste, og Bus, hans bror, og Kemuel, far til Aram,

Génesis 22:21 Spanish: Reina Valera 1909
A Huz su primogénito, y á Buz su hermano, y á Kemuel padre de Aram.

Génesis 22:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
A Uz su primogénito, y a Buz su hermano, y a Kemuel padre de Aram.

Gênesis 22:21 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Uz, o primogênito, Buz, seu irmão, Quemuel, pai de Arã,

Gênesis 22:21 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Uz o seu primogênito, e Buz seu irmão, e Quemuel, pai de Arão,   

Geneza 22:21 Romanian: Cornilescu
şi anume pe Uţ, întîiul său născut, pe Buz, fratele său, pe Chemuel, tatăl lui Aram,

Бытие 22:21 Russian: Synodal Translation (1876)
Уца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца Арамова,

Бытие 22:21 Russian koi8r
Уца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца Арамова,[]

1 Mosebok 22:21 Swedish (1917)
Barnen voro Us, hans förstfödde, och Bus, dennes broder, och Kemuel, Arams fader,

Genesis 22:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Si Huz ang kaniyang panganay, at si Buz na kaniyang kapatid, at si Kemuel na ama ni Aram;

ปฐมกาล 22:21 Thai: from KJV
คือฮูสบุตรหัวปี บูสน้องชายของเขา เคมูเอลบิดาของอารัม

Yaratılış 22:21 Turkish
‹‹İlk oğlu Ûs, kardeşi Bûz, Kemuel -Aramın babası-

Saùng-theá Kyù 22:21 Vietnamese (1934)
Con trưởng nam là Uùt-xơ, em trai là Bu-xơ, Kê-mu-ên, cha của A-ram;

Genesis 22:20
Top of Page
Top of Page