Jeremiah 13:3
King James Bible
And the word of the LORD came unto me the second time, saying,

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me the second time, saying,

English Revised Version
And the word of the LORD came unto me the second time, saying,

World English Bible
The word of Yahweh came to me the second time, saying,

Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me a second time, saying,

Jeremia 13:3 Albanian
Pastaj fjala e Zotit m'u drejtua për herë të dytë, duke thënë:

Dyr Ierymies 13:3 Bavarian
Und non aynmaal spraach dyr Trechtein zo mir:

Еремия 13:3 Bulgarian
И Господното слово дойде към мене втори път и рече:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的話第二次臨到我說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的话第二次临到我说:

耶 利 米 書 13:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 話 第 二 次 臨 到 我 說 :

耶 利 米 書 13:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 话 第 二 次 临 到 我 说 :

Jeremiah 13:3 Croatian Bible
I dođe mi drugi put riječ Jahvina:

Jermiáše 13:3 Czech BKR
Potom stalo se slovo Hospodinovo ke mně podruhé, řkoucí:

Jeremias 13:3 Danish
Saa kom HERRENS Ord atter til mig saaledes:

Jeremia 13:3 Dutch Staten Vertaling
Toen geschiedde des HEEREN woord ten tweeden male tot mij, zeggende:

Jeremiás 13:3 Hungarian: Karoli
És másodszor szól vala az Úr hozzám, mondván:

Jeremia 13:3 Esperanto
Kaj duafoje aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:

JEREMIA 13:3 Finnish: Bible (1776)
Niin tapahtui Herran sana toisen kerran minulle ja sanoi:

Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֧י דְבַר־יְהוָ֛ה אֵלַ֖י שֵׁנִ֥ית לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־יהוה אלי שנית לאמר׃

Jérémie 13:3 French: Darby
Et la parole de l'Eternel vint à moi pour la seconde fois, disant:

Jérémie 13:3 French: Louis Segond (1910)
La parole de l'Eternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots:

Jérémie 13:3 French: Martin (1744)
Et la parole de l'Eternel me fut [adressée] pour la seconde fois, en disant :

Jeremia 13:3 German: Modernized
Da geschah des HERRN Wort zum andernmal zu mir und sprach:

Jeremia 13:3 German: Luther (1912)
Da geschah des HERRN Wort zum andernmal zu mir und sprach:

Jeremia 13:3 German: Textbibel (1899)
Sodann erging das Wort Jahwes zum zweiten Mal an mich, also lautend:

Geremia 13:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
E la parola dell’Eterno mi fu indirizzata per la seconda volta, in questi termini:

Geremia 13:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E la parola del Signore mi fu indirizzata la seconda volta, dicendo:

YEREMIA 13:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka datanglah firman Tuhan kepadaku pada kedua kalinya, bunyinya:

Ieremias 13:3 Latin: Vulgata Clementina
Et factus est sermo Domini ad me secundo, dicens :

Jeremiah 13:3 Maori
Na ko te rua o nga putanga mai o te kupu a Ihowa ki ahau; i mea ia,

Jeremias 13:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herrens ord kom til mig annen gang, og det lød så:

Jeremías 13:3 Spanish: Reina Valera 1909
Y fué á mí segunda vez palabra de Jehová, diciendo:

Jeremías 13:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino a mí segunda vez palabra del SEÑOR, diciendo:

Jeremias 13:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Então me veio a Palavra de Yahweh uma vez mais, dizendo:

Jeremias 13:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Então me veio a palavra do Senhor pela segunda vez, dizendo:   

Ieremia 13:3 Romanian: Cornilescu
Apoi Cuvîntul Domnului mi -a vorbit a doua oară, astfel:

Иеремия 13:3 Russian: Synodal Translation (1876)
И было ко мне слово Господне в другой раз, и сказано:

Иеремия 13:3 Russian koi8r
И было ко мне слово Господне в другой раз, и сказано:[]

Jeremia 13:3 Swedish (1917)
Då kom HERRENS ord till mig för andra gången; han sade:

Jeremiah 13:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang salita ng Panginoon, ay dumating sa akin na ikalawa, na nagsabi,

เยเรมีย์ 13:3 Thai: from KJV
และพระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงข้าพเจ้าครั้งที่สองว่า

Yeremya 13:3 Turkish
RAB bana ikinci kez seslendi:

Gieâ-reâ-mi 13:3 Vietnamese (1934)
Lời Ðức Giê-hô-va truyền cho tôi lần thứ hai như vầy:

Jeremiah 13:2
Top of Page
Top of Page