Jeremiah 14:1
King James Bible
The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the dearth.

Darby Bible Translation
The word of Jehovah that came to Jeremiah concerning the drought.

English Revised Version
The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the drought.

World English Bible
The word of Yahweh that came to Jeremiah concerning the drought.

Young's Literal Translation
That which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah concerning the matters of the dearths:

Jeremia 14:1 Albanian
Fjala e Zotit që iu drejtua Jeremias me rastin e thatësirës:

Dyr Ierymies 14:1 Bavarian
Yn n Herrn sein Wort ergieng an n Ierymiesn wögn dyr groossn Trückne:

Еремия 14:1 Bulgarian
Господното слово, което дойде към Еремия за бездъждието:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華論到乾旱之災的話臨到耶利米:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华论到干旱之灾的话临到耶利米:

耶 利 米 書 14:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 論 到 乾 旱 之 災 的 話 臨 到 耶 利 米 :

耶 利 米 書 14:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 论 到 乾 旱 之 灾 的 话 临 到 耶 利 米 :

Jeremiah 14:1 Croatian Bible
Riječ Jahvina Jeremiji o velikoj suši:

Jermiáše 14:1 Czech BKR
Slovo, kteréž se stalo k Jeremiášovi o suchu.

Jeremias 14:1 Danish
HERRENS Ord, som kom til Jeremias om tørken.

Jeremia 14:1 Dutch Staten Vertaling
Het woord des HEEREN, dat tot Jeremia geschied is, over de zaken der grote droogte.

Jeremiás 14:1 Hungarian: Karoli
Az Úrnak szava, a mit Jeremiásnak szólott a szárazság felõl:

Jeremia 14:1 Esperanto
Vorto de la Eternulo, kiu aperis al Jeremia koncerne la senpluvecon.

JEREMIA 14:1 Finnish: Bible (1776)
Tämä on se sana, jonka Herra sanoi Jeremialle, kalliista ajasta:

Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ עַל־דִּבְרֵ֖י הַבַּצָּרֹֽות׃

WLC (Consonants Only)
אשר היה דבר־יהוה אל־ירמיהו על־דברי הבצרות׃

Jérémie 14:1 French: Darby
La parole de l'Eternel qui vint à Jeremie au sujet de la secheresse.

Jérémie 14:1 French: Louis Segond (1910)
La parole qui fut adressée à Jérémie par l'Eternel, à l'occasion de la sécheresse.

Jérémie 14:1 French: Martin (1744)
La parole de l'Eternel, qui fut [adressée] à Jérémie, sur ce que [les pluies avaient été] retenues.

Jeremia 14:1 German: Modernized
Dies ist das Wort, das der HERR zu Jeremia sagte von der teuren Zeit:

Jeremia 14:1 German: Luther (1912)
Dies ist das Wort, das der HERR zu Jeremia sagte von der teuren Zeit:

Jeremia 14:1 German: Textbibel (1899)
Was als Wort Jahwes an Jeremia erging in betreff der großen Dürre:

Geremia 14:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
La parola dell’Eterno che fu rivolta a Geremia in occasione della siccità.

Geremia 14:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
LA parola del Signore che fu indirizzata a Geremia intorno al fatto della secchezza.

YEREMIA 14:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bermula, maka inilah firman Tuhan yang telah datang kepada Yermia akan hal kemarau besar.

Ieremias 14:1 Latin: Vulgata Clementina
Quod factum est verbum Domini ad Jeremiam, de sermonibus siccitatis.

Jeremiah 14:1 Maori
Ko te kupu a Ihowa i puta mai ki a Heremaia, he mea mo te tauraki.

Jeremias 14:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette er Herrens ord som kom til Jeremias den gang da tørken var:

Jeremías 14:1 Spanish: Reina Valera 1909
PALABRA de Jehová que fué dada á Jeremías, con motivo de la sequía.

Jeremías 14:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Palabra del SEÑOR que fue dada a Jeremías, con motivo de la sequía.

Jeremias 14:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Esta, pois, é a Palavra de Yahweh que veio a Jeremias a respeito da seca:

Jeremias 14:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A palavra do Senhor, que veio a Jeremias, a respeito da seca.   

Ieremia 14:1 Romanian: Cornilescu
Cuvîntul Domnului, spus lui Ieremia, cu prilejul secetei.

Иеремия 14:1 Russian: Synodal Translation (1876)
Слово Господа, которое было к Иеремии по случаю бездождия.

Иеремия 14:1 Russian koi8r
Слово Господа, которое было к Иеремии по случаю бездождия.[]

Jeremia 14:1 Swedish (1917)
Detta är det HERRENS ord som kom till Jeremia angående torkan.

Jeremiah 14:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang salita ng Panginoon na dumating kay Jeremias tungkol sa pagkakatuyo.

เยเรมีย์ 14:1 Thai: from KJV
พระวจนะของพระเยโฮวาห์ซึ่งมาถึงเยเรมีย์ เกี่ยวด้วยความแห้งแล้งว่า

Yeremya 14:1 Turkish
RAB kuraklığa ilişkin Yeremyaya şöyle seslendi:

Gieâ-reâ-mi 14:1 Vietnamese (1934)
Có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng Giê-rê-mi về sự hạn hán.

Jeremiah 13:27
Top of Page
Top of Page