Job 37:14
King James Bible
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.

Darby Bible Translation
Hearken unto this, Job; stand still and discern the wondrous works of God.

English Revised Version
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.

World English Bible
"Listen to this, Job. Stand still, and consider the wondrous works of God.

Young's Literal Translation
Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.

Jobi 37:14 Albanian
Dëgjo këtë, o Job, ndalu dhe merr parasysh mrekullitë e Perëndisë!

Dyr Hieb 37:14 Bavarian
Ja, Hieb, dös laasst dyr durch n Kopf geen! Sagnd dir denn seine Wunder nix?

Йов 37:14 Bulgarian
Слушай това, Иове, Застани та размисли върху чудесните Божии дела.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「約伯啊,你要留心聽,要站立思想神奇妙的作為。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“约伯啊,你要留心听,要站立思想神奇妙的作为。

約 伯 記 37:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 伯 啊 , 你 要 留 心 聽 , 要 站 立 思 想 神 奇 妙 的 作 為 。

約 伯 記 37:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 伯 啊 , 你 要 留 心 听 , 要 站 立 思 想 神 奇 妙 的 作 为 。

Job 37:14 Croatian Bible
Poslušaj ovo, Jobe, umiri se i promotri djela Božja čudesna.

Jobova 37:14 Czech BKR
Víš-li, kdy Bůh ukládá co o těch věcech, aneb kdy chce osvěcovati světlem oblaky své?

Job 37:14 Danish
Job du maa lytte hertil, træd frem og mærk dig Guds Underværker!

Job 37:14 Dutch Staten Vertaling
Neem dit, o Job, ter ore; sta, en aanmerk de wonderen Gods.

Jób 37:14 Hungarian: Karoli
Megtudod-é, mikor rendeli azt rájok az Isten, hogy villanjon az õ felhõjének villáma?

Ijob 37:14 Esperanto
Atentu tion, Ijob; Staru, kaj konsideru la miraklojn de Dio.

JOB 37:14 Finnish: Bible (1776)
Kuules näitä Job: seiso ja ota vaari Jumalan ihmeellisistä töistä.

Westminster Leningrad Codex
הַאֲזִ֣ינָה זֹּ֣את אִיֹּ֑וב עֲ֝מֹ֗ד וְהִתְבֹּונֵ֤ן ׀ נִפְלְאֹ֬ות אֵֽל׃

WLC (Consonants Only)
האזינה זאת איוב עמד והתבונן ׀ נפלאות אל׃

Job 37:14 French: Darby
Ecoute ceci, Job; tiens-toi là, et discerne les oeuvres merveilleuses de *Dieu.

Job 37:14 French: Louis Segond (1910)
Job, sois attentif à ces choses! Considère encore les merveilles de Dieu!

Job 37:14 French: Martin (1744)
Fais attention à ceci, Job; arrête-toi; considère les merveilles du [Dieu] Fort.

Hiob 37:14 German: Modernized
Da merke auf, Hiob; stehe, und vernimm die Wunder Gottes!

Hiob 37:14 German: Luther (1912)
Da merke auf, Hiob, stehe und vernimm die Wunder Gottes!

Hiob 37:14 German: Textbibel (1899)
Vernimm dies, o Hiob! Steh still und beachte die Wunder Gottes!

Giobbe 37:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Porgi l’orecchio a questo, o Giobbe; fermati, e considera le maraviglie di Dio!

Giobbe 37:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Porgi l’orecchio a questo, o Giobbe; Fermati, e considera le maraviglie di Dio.

AYUB 37:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hai Ayub! berilah telinga akan sekalian ini, bangunlah dan perhatikanlah segala perbuatan Allah yang ajaib.

Iob 37:14 Latin: Vulgata Clementina
Ausculta hæc, Job : sta, et considera mirabilia Dei.

Job 37:14 Maori
Kia whai taringa mai ki tenei, e Hopa: tu marie, ka whakaaro ki nga mea whakamiharo a te Atua.

Jobs 37:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vend ditt øre til dette, Job! Stå stille og gi akt på Guds under!

Job 37:14 Spanish: Reina Valera 1909
Escucha esto, Job; Repósate, y considera las maravillas de Dios.

Job 37:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Escucha esto, Job: Repósate, y considera las maravillas de Dios.

Jó 37:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ó Jó, escuta! Inclina teus ouvidos para refletir sobre as maravilhas de Deus!

Jó 37:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.   

Iov 37:14 Romanian: Cornilescu
Iov, ia aminte la aceste lucruri! Priveşte liniştit minunile lui Dumnezeu!

Иов 37:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Внимай сему, Иов; стой и разумевай чудные дела Божии.

Иов 37:14 Russian koi8r
Внимай сему, Иов; стой и разумевай чудные дела Божии.[]

Job 37:14 Swedish (1917)
Lyssna då härtill, du Job; stanna och betänk Guds under.

Job 37:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Dinggin mo ito, Oh Job: Tumigil ka, at bulayin ang kagilagilalas na mga gawa ng Dios.

โยบ 37:14 Thai: from KJV
โอ ท่านโยบเจ้าข้า ขอฟังข้อนี้ จงนิ่งพิจารณาการกระทำอันมหัศจรรย์ของพระเจ้า

Eyüp 37:14 Turkish
‹‹Dinle, Eyüp,
Dur da düşün Tanrının şaşılası işlerini.

Gioùp 37:14 Vietnamese (1934)
Hỡi Gióp, hãy nghe lời nầy, Khá đứng yên, suy nghĩ về các việc diệu kỳ của Ðức Chúa Trời.

Job 37:13
Top of Page
Top of Page