Job 8:3
King James Bible
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

Darby Bible Translation
Doth God pervert judgment, and the Almighty pervert justice?

English Revised Version
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

World English Bible
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness?

Young's Literal Translation
Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?

Jobi 8:3 Albanian
A mundet Perëndia të shtrëmbërojë gjykimin dhe i Potfuqishmi të përmbysë drejtësinë?

Dyr Hieb 8:3 Bavarian
Dyr Trechtein wisset nit, was recht ist? In seiner Allmacht beuget s Recht er?

Йов 8:3 Bulgarian
Бог променя ли съда? Или Всемогъщият променя правдата?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神豈能偏離公平?全能者豈能偏離公義?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神岂能偏离公平?全能者岂能偏离公义?

約 伯 記 8:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 豈 能 偏 離 公 平 ? 全 能 者 豈 能 偏 離 公 義 ?

約 伯 記 8:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 岂 能 偏 离 公 平 ? 全 能 者 岂 能 偏 离 公 义 ?

Job 8:3 Croatian Bible
TÓa zar može Bog pravo pogaziti, može li pravdu izvrnut' Svesilni?

Jobova 8:3 Czech BKR
Což by Bůh silný neprávě soudil,a Všemohoucí což by převracel spravedlnost?

Job 8:3 Danish
Mon Gud vel bøjer Retten, bøjer den Almægtige Retfærd?

Job 8:3 Dutch Staten Vertaling
Zou dan God het recht verkeren, en zou de Almachtige de gerechtigheid verkeren?

Jób 8:3 Hungarian: Karoli
Elforgatja-é Isten az ítéletet, avagy a Mindenható elforgatja-é az igazságot?

Ijob 8:3 Esperanto
CXu Dio falsas la jugxon? CXu la Plejpotenculo falsas la justecon?

JOB 8:3 Finnish: Bible (1776)
Väärinkö Jumala tuomitsee, eli rikkooko Kaikkivaltias oikeuden?

Westminster Leningrad Codex
הַ֭אֵל יְעַוֵּ֣ת מִשְׁפָּ֑ט וְאִםשַׁ֝־דַּ֗י יְעַוֵּֽת־צֶֽדֶק׃

WLC (Consonants Only)
האל יעות משפט ואםש־די יעות־צדק׃

Job 8:3 French: Darby
Est-ce que *Dieu pervertit le droit? Le Tout-puissant pervertira-t-il la justice?

Job 8:3 French: Louis Segond (1910)
Dieu renverserait-il le droit? Le Tout-Puissant renverserait-il la justice?

Job 8:3 French: Martin (1744)
Le [Dieu] Fort renverserait-il le droit, et le Tout-puissant renverserait-il la justice?

Hiob 8:3 German: Modernized
Meinest du, daß Gott unrecht richte, oder der Allmächtige das Recht verkehre?

Hiob 8:3 German: Luther (1912)
Meinst du, daß Gott unrecht richte oder der Allmächtige das Recht verkehre?

Hiob 8:3 German: Textbibel (1899)
Beugt etwa Gott das Recht oder beugt der Allmächtige gerechte Sache?

Giobbe 8:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
Iddio perverte egli il giudizio? L’Onnipotente perverte egli la giustizia?

Giobbe 8:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Iddio pervertirebbe egli il giudicio? L’Onnipotente pervertirebbe egli la giustizia?

AYUB 8:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bolehkah Allah mengubahkan hukum? bolehkah Yang Mahakuasa menyalahkan barang yang benar?

Iob 8:3 Latin: Vulgata Clementina
Numquid Deus supplantat judicium ? aut Omnipotens subvertit quod justum est ?

Job 8:3 Maori
E whakaparori ke ranei te Atua i te whakawa? E whakaparori ke ranei te Kaha Rawa i te tika?

Jobs 8:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Skulde vel Gud forvende retten, eller den Allmektige forvende rettferdigheten?

Job 8:3 Spanish: Reina Valera 1909
¿Acaso pervertirá Dios el derecho, O el Todopoderoso pervertirá la justicia?

Job 8:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por ventura pervertirá Dios el derecho, o el Todopoderoso pervertirá la justicia?

Jó 8:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Acaso Deus deturparia a justiça? Será que o Todo-Poderoso torce o direito?

Jó 8:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Perverteria Deus o direito? Ou perverteria o Todo-Poderoso a justiça?   

Iov 8:3 Romanian: Cornilescu
Oare va răsturna Dumnezeu dreptul? Sau va răsturna Cel Atotputernic dreptatea?

Иов 8:3 Russian: Synodal Translation (1876)
Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?

Иов 8:3 Russian koi8r
Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?[]

Job 8:3 Swedish (1917)
Skulle väl Gud kunna kränka rätten? Kan den Allsmäktige kränka rättfärdigheten?

Job 8:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nagliliko ba ng kahatulan ang Dios? O nagliliko ba ang Makapangyarihan sa lahat ng kaganapan?

โยบ 8:3 Thai: from KJV
พระเจ้าทรงผันแปรความยุติธรรมหรือ หรือองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ผันแปรความเที่ยงธรรมหรือ

Eyüp 8:3 Turkish
Tanrı adaleti saptırır mı,
Her Şeye Gücü Yeten doğru olanı çarpıtır mı?

Gioùp 8:3 Vietnamese (1934)
Ðức Chúa Trời há thiên đoán ư? Ðấng toàn năng há trái phép công bình sao?

Job 8:2
Top of Page
Top of Page