Joshua 15:48
King James Bible
And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,

Darby Bible Translation
-- And in the hill-country: Shamir, and Jattir, and Sochoh,

English Revised Version
And in the hill country, Shamir, and Jattir, and Socoh;

World English Bible
In the hill country, Shamir, Jattir, Socoh,

Young's Literal Translation
And in the hill-country: Shamir, and Jattir, and Socoh,

Jozueu 15:48 Albanian
Në zonën malore: Shanoiri, Jatiri dhe Sokohu,

Dyr Josen 15:48 Bavarian
Eyn n Gebirg obn laagnd Schämir, Jättir, Socho,

Исус Навиев 15:48 Bulgarian
А в хълместите места: Самир, Ятир, Сохо,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在山地有沙密、雅提珥、梭哥、

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在山地有沙密、雅提珥、梭哥、

約 書 亞 記 15:48 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 山 地 有 沙 密 、 雅 提 珥 、 梭 哥 、

約 書 亞 記 15:48 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 山 地 有 沙 密 、 雅 提 珥 、 梭 哥 、

Joshua 15:48 Croatian Bible
A u Gori: Šamir, Jatir, Soko;

Jozue 15:48 Czech BKR
A na horách: Samir, Jeter a Socho;

Josua 15:48 Danish
I Bjerglandet: Sjamir, Jattir, Soko,

Jozua 15:48 Dutch Staten Vertaling
Op het gebergte nu: Samir, en Jatthir, en Socho,

Józsué 15:48 Hungarian: Karoli
A hegységen pedig: Sámír, Jathír és Szókó;

Josuo 15:48 Esperanto
Kaj sur la monto:SXamir kaj Jatir kaj Sohxo

JOOSUA 15:48 Finnish: Bible (1776)
Mutta vuorella oli: Samir, Jatir, Soko;

Westminster Leningrad Codex
וּבָהָ֑ר שָׁמִ֥יר וְיַתִּ֖יר וְשֹׂוכֹֽה׃

WLC (Consonants Only)
ובהר שמיר ויתיר ושוכה׃

Josué 15:48 French: Darby
-Et dans la montagne: Shamir, et Jatthir, et Soco,

Josué 15:48 French: Louis Segond (1910)
Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,

Josué 15:48 French: Martin (1744)
Et dans la montagne, Samir, Jattir, Soco,

Josua 15:48 German: Modernized
Auf dem Gebirge aber war Samir, Jattir, Socho,

Josua 15:48 German: Luther (1912)
Auf dem Gebirge aber war Samir, Jatthir, Socho,

Josua 15:48 German: Textbibel (1899)
Auf dem Gebirge aber: Samir, Jattir, Socho,

Giosué 15:48 Italian: Riveduta Bible (1927)
Nella contrada montuosa: Shanoir, Iattir, Soco,

Giosué 15:48 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E nel monte v’erano queste città: Samir, e Iattir, e Soco;

YOSUA 15:48 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan di pegunungan adalah Samir dan Yatir dan Sokho,

Iosue 15:48 Latin: Vulgata Clementina
Et in monte : Samir et Jether et Socoth

Joshua 15:48 Maori
A, o nga maunga, ko Hamiri, ko Iatiri, ko Hokoho,

Josvas 15:48 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og i fjellbygdene: Samir og Jattir og Soko

Josué 15:48 Spanish: Reina Valera 1909
Y en las montañas, Samir, y Jattir, y Succoth,

Josué 15:48 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y en las montañas, Samir, y Jatir, y Soco,

Josué 15:48 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Na região montanhosa receberam as cidades de: Samir, Jatir, Socó,

Josué 15:48 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E na região montanhosa: Samir, Jatir, Socó,   

Iosua 15:48 Romanian: Cornilescu
În munte: Şamir, Iatir, Soco,

Иисус Навин 15:48 Russian: Synodal Translation (1876)
На горах: Шамир, Иаттир и Сохо,

Иисус Навин 15:48 Russian koi8r
На горах: Шамир, Иаттир и Сохо,[]

Josuaé 15:48 Swedish (1917)
Och i Bergsbygden: Samir, Jattir, Soko,

Joshua 15:48 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa lupaing maburol, Samir, at Jattir, at Soco,

โยชูวา 15:48 Thai: from KJV
และในแดนเทือกเขา คือ ชามีร์ ยาททีร์ โสโคห์

Yeşu 15:48 Turkish
Dağlık bölgede Şamir, Yattir, Soko,

Gioâ-sueâ 15:48 Vietnamese (1934)
Trong miền núi là: Sa-mia, Giạt-thia, Sô-cô,

Joshua 15:47
Top of Page
Top of Page