Joshua 19:40
King James Bible
And the seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.

Darby Bible Translation
The seventh lot came forth for the tribe of the children of Dan according to their families.

English Revised Version
The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.

World English Bible
The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.

Young's Literal Translation
For the tribe of the sons of Dan, for their families, hath the seventh lot gone out;

Jozueu 19:40 Albanian
Pjesa e shtatë që u hodh me short i ra fisit të bijve të Danit, simbas familjeve të tyre.

Dyr Josen 19:40 Bavarian
Dös sibte Looß traaf auf n Stamm Dänn und seine Sippnen.

Исус Навиев 19:40 Bulgarian
Седмото жребие излезе за племето на данците по семействата им.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
為但支派,按著宗族,拈出第七鬮。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
为但支派,按着宗族,拈出第七阄。

約 書 亞 記 19:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
為 但 支 派 , 按 著 宗 族 , 拈 出 第 七 鬮 。

約 書 亞 記 19:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
为 但 支 派 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 七 阄 。

Joshua 19:40 Croatian Bible
Izađe sedmi ždrijeb za pleme sinova Danovih po porodicama njihovim.

Jozue 19:40 Czech BKR
Na pokolení synů Dan po čeledech jejich padl los sedmý.

Josua 19:40 Danish
For Daniternes Stamme efter deres Slægter faldt det syvende Lod.

Jozua 19:40 Dutch Staten Vertaling
Het zevende lot ging uit voor den stam der kinderen van Dan, naar hun huisgezinnen.

Józsué 19:40 Hungarian: Karoli
A sors által való hetedik rész juta a Dán fiai nemzetségének az õ családjaik szerint.

Josuo 19:40 Esperanto
Por la tribo de la Danidoj, laux iliaj familioj, eliris la sepa loto.

JOOSUA 19:40 Finnish: Bible (1776)
Seitsemäs arpa lankesi Danin lasten sukukunnalle heidän sukuinsa jälkeen.

Westminster Leningrad Codex
לְמַטֵּ֥ה בְנֵי־דָ֖ן לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם יָצָ֖א הַגֹּורָ֥ל הַשְּׁבִיעִֽי׃

WLC (Consonants Only)
למטה בני־דן למשפחתם יצא הגורל השביעי׃

Josué 19:40 French: Darby
Le septieme sort echut à la tribu des fils de Dan, selon leurs familles.

Josué 19:40 French: Louis Segond (1910)
La septième part échut par le sort à la tribu des fils de Dan, selon leurs familles.

Josué 19:40 French: Martin (1744)
Le septième sort échut à la Tribu des enfants de Dan selon leurs familles.

Josua 19:40 German: Modernized
Das siebente Los fiel auf den Stamm der Kinder Dan nach ihren Geschlechtern.

Josua 19:40 German: Luther (1912)
Das siebente Los fiel auf den Stamm der Kinder Dan nach ihren Geschlechtern.

Josua 19:40 German: Textbibel (1899)
Für die verschiedenen Geschlechter des Stammes der Daniten kam das siebente Los heraus.

Giosué 19:40 Italian: Riveduta Bible (1927)
La settima parte tirata a sorte toccò alla tribù de’ figliuoli di Dan, secondo le loro famiglie.

Giosué 19:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
LA settima sorte fu tratta per la tribù de’ figliuoli di Dan, secondo le lor nazioni.

YOSUA 19:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka karena suku bani Dan dengan bangsa-bangsanya keluarlah undi yang ketujuh.

Iosue 19:40 Latin: Vulgata Clementina
Tribui filiorum Dan per familias suas egressa est sors septima :

Joshua 19:40 Maori
A, ko te putanga ake o te whitu o nga rota, ko to te iwi o nga tama a Rana, i te ritenga ki o ratou hapu.

Josvas 19:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For Dans barns stamme efter deres ætter kom det syvende lodd ut.

Josué 19:40 Spanish: Reina Valera 1909
La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.

Josué 19:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.

Josué 19:40 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
O sétimo sorteio indicou as terras que foram distribuídas às famílias da tribo de Dã.

Josué 19:40 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A sétima sorte saiu à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias.   

Iosua 19:40 Romanian: Cornilescu
A şaptea parte a căzut prin sorţi seminţiei fiilor lui Dan, după familiile lor.

Иисус Навин 19:40 Russian: Synodal Translation (1876)
Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;

Иисус Навин 19:40 Russian koi8r
Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;[]

Josuaé 19:40 Swedish (1917)
För Dans barns stam, efter deras släkter, föll den sjunde lotten ut.

Joshua 19:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang ikapitong kapalaran ay napasa lipi ng mga anak ni Dan ayon sa kanilang mga angkan.

โยชูวา 19:40 Thai: from KJV
สลากที่เจ็ดก็ออกมาเป็นของตระกูลคนดานตามครอบครัวของเขา

Yeşu 19:40 Turkish
Yedinci kura boy sayısına göre Danoğulları oymağına düştü.

Gioâ-sueâ 19:40 Vietnamese (1934)
Phần thứ bảy bắt thăm trúng về chi phài Ðan, tùy theo những họ hàng của chúng.

Joshua 19:39
Top of Page
Top of Page