King James Bible And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak your minds. Darby Bible Translation And it came to pass that every one that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came out of Egypt to this day. Think it over, advise, and speak. English Revised Version And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take counsel, and speak. World English Bible It was so, that all who saw it said, "There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt to this day! Consider it, take counsel, and speak." Young's Literal Translation And it hath come to pass, every one who seeth hath said, 'There hath not been -- yea, there hath not been seen like this, from the day of the coming up of the sons of Israel out of the land of Egypt till this day; set your heart upon it, take counsel, and speak.' Gjyqtarët 19:30 Albanian D Richter 19:30 Bavarian Съдии 19:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 19:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 19:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 19:30 Croatian Bible Soudců 19:30 Czech BKR Dommer 19:30 Danish Richtere 19:30 Dutch Staten Vertaling Birák 19:30 Hungarian: Karoli Juĝistoj 19:30 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 19:30 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֣ה כָל־הָרֹאֶ֗ה וְאָמַר֙ לֹֽא־נִהְיְתָ֤ה וְלֹֽא־נִרְאֲתָה֙ כָּזֹ֔את לְמִיֹּ֞ום עֲלֹ֤ות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה שִֽׂימוּ־לָכֶ֥ם עָלֶ֖יהָ עֻ֥צוּ וְדַבֵּֽרוּ׃ פ WLC (Consonants Only) Juges 19:30 French: Darby Juges 19:30 French: Louis Segond (1910) Juges 19:30 French: Martin (1744) Richter 19:30 German: Modernized Richter 19:30 German: Luther (1912) Richter 19:30 German: Textbibel (1899) Giudici 19:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 19:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 19:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iudicum 19:30 Latin: Vulgata Clementina Judges 19:30 Maori Dommernes 19:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 19:30 Spanish: Reina Valera 1909 Y todo el que lo veía, decía: Jamás se ha hecho ni visto tal cosa, desde el tiempo que los hijos de Israel subieron de la tierra de Egipto hasta hoy. Considerad esto, dad consejo, y hablad. Jueces 19:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 19:30 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Juízes 19:30 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Judecatori 19:30 Romanian: Cornilescu Книга Судей 19:30 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 19:30 Russian koi8r Domarboken 19:30 Swedish (1917) Judges 19:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 19:30 Thai: from KJV Hakimler 19:30 Turkish Caùc Quan Xeùt 19:30 Vietnamese (1934) |