King James Bible Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. Darby Bible Translation Nor do [men] light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it shines for all who are in the house. English Revised Version Neither do men light a lamp, and put it under the bushel, but on the stand; and it shineth unto all that are in the house. World English Bible Neither do you light a lamp, and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. Young's Literal Translation nor do they light a lamp, and put it under the measure, but on the lamp-stand, and it shineth to all those in the house; Mateu 5:15 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 5:15 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 5:15 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 5:15 Bavarian Матей 5:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 5:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 5:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 5:15 Croatian Bible Matouš 5:15 Czech BKR Matthæus 5:15 Danish Mattheüs 5:15 Dutch Staten Vertaling Máté 5:15 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 5:15 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 5:15 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 οὐδὲ καίουσιν λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, καὶ λάμπει πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 5:15 French: Darby Matthieu 5:15 French: Louis Segond (1910) Matthieu 5:15 French: Martin (1744) Matthaeus 5:15 German: Modernized Matthaeus 5:15 German: Luther (1912) Matthaeus 5:15 German: Textbibel (1899) Matteo 5:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 5:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 5:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 5:15 Kabyle: NT Matthaeus 5:15 Latin: Vulgata Clementina Matthew 5:15 Maori Matteus 5:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 5:15 Spanish: Reina Valera 1909 Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, mas sobre el candelero, y alumbra á todos los que están en casa. Mateo 5:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 5:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 5:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 5:15 Romanian: Cornilescu От Матфея 5:15 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 5:15 Russian koi8r Matthew 5:15 Shuar New Testament Matteus 5:15 Swedish (1917) Matayo 5:15 Swahili NT Mateo 5:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 5:15 Thai: from KJV Matta 5:15 Turkish Матей 5:15 Ukrainian: NT Matthew 5:15 Uma New Testament Ma-thi-ô 5:15 Vietnamese (1934) |