Psalm 111:2
King James Bible
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

Darby Bible Translation
Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.

English Revised Version
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

World English Bible
Yahweh's works are great, pondered by all those who delight in them.

Young's Literal Translation
Great are the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.

Psalmet 111:2 Albanian
Të mëdha janë veprat e Zotit, të kërkuara nga të gjithë ata që kënaqen me to.

D Sälm 111:2 Bavarian
Grooß seind yn n Trechtein seine Wercher; wer drüber naachsinnt, finddt sein Freud.

Псалми 111:2 Bulgarian
Велики са делата Господни, Изследими от всички, които се наслаждават в тях.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的作為本為大,凡喜愛的都必考察。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的作为本为大,凡喜爱的都必考察。

詩 篇 111:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 作 為 本 為 大 ; 凡 喜 愛 的 都 必 考 察 。

詩 篇 111:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 作 为 本 为 大 ; 凡 喜 爱 的 都 必 考 察 。

Psalm 111:2 Croatian Bible
Silna su djela Jahvina, (DLR)DALET nek' razmišljaju o njima svi koji ih ljube. (DLR)HE

Žalmů 111:2 Czech BKR
Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;

Salme 111:2 Danish
Store er HERRENS Gerninger, gennemtænkte til Bunds.

Psalmen 111:2 Dutch Staten Vertaling
Gimel. De werken des HEEREN zijn groot; Daleth. zij worden gezocht van allen, die er lust in hebben.

Zsoltárok 111:2 Hungarian: Karoli
Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.

La psalmaro 111:2 Esperanto
Grandaj estas la faroj de la Eternulo, Sercxataj de cxiuj, kiuj ilin amas.

PSALMIT 111:2 Finnish: Bible (1776)
Suuret ovat Herran työt: joka niistä ottaa vaarin, hänellä on sula riemu niistä.

Westminster Leningrad Codex
גְּ֭דֹלִים מַעֲשֵׂ֣י יְהוָ֑ה דְּ֝רוּשִׁ֗ים לְכָל־חֶפְצֵיהֶֽם׃

WLC (Consonants Only)
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל־חפציהם׃

Psaume 111:2 French: Darby
Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, elles sont recherchees de tous ceux qui y prennent plaisir;

Psaume 111:2 French: Louis Segond (1910)
Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.

Psaume 111:2 French: Martin (1744)
[Guimel.] Les œuvres de l'Eternel sont grandes, [Daleth.] Elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.

Psalm 111:2 German: Modernized
Groß sind die Werke des HERRN; wer ihrer achtet, der hat eitel Lust daran.

Psalm 111:2 German: Luther (1912)
Groß sind die Werke des HERRN; wer ihrer achtet, der hat eitel Lust daran.

Psalm 111:2 German: Textbibel (1899)
Groß sind die Werke Jahwes, der Erforschung wert für alle, die ihre Lust an ihnen haben.

Salmi 111:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
Grandi sono le opere dell’Eterno, ricercate da tutti quelli che si dilettano in esse.

Salmi 111:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Grandi son le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse.

MAZMUR 111:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka besarlah segala perbuatan Tuhan; barangsiapa yang suka akan dia, ia itupun menyelidik dia.

Psalmi 111:2 Latin: Vulgata Clementina
Magna opera Domini, exquisita in omnes voluntates ejus.

Psalm 111:2 Maori
He nui nga mahi a Ihowa; e whakatakina ana e te hunga katoa e manako ana ki aua mea.

Salmenes 111:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.

Salmos 111:2 Spanish: Reina Valera 1909
Grandes son las obras de Jehová; Buscadas de todos los que las quieren.

Salmos 111:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Guímel Grandes son las obras del SEÑOR; Dálet buscadas de todos los que las quieren.

Salmos 111:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Portentosas são as obras do SENHOR,

Salmos 111:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.   

Psalmi 111:2 Romanian: Cornilescu
Mari sînt lucrările Domnului, cercetate de toţi ceice le iubesc.

Псалтирь 111:2 Russian: Synodal Translation (1876)
(110:2) Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.

Псалтирь 111:2 Russian koi8r
(110-2) Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.[]

Psaltaren 111:2 Swedish (1917)
Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.

Psalm 111:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga gawa ng Panginoon ay dakila, siyasat ng lahat na nagtatamo ng kaligayahan diyan.

เพลงสดุดี 111:2 Thai: from KJV
บรรดาพระราชกิจของพระเยโฮวาห์ใหญ่ยิ่ง เป็นที่ค้นคว้าของทุกคนที่พอใจ

Mezmurlar 111:2 Turkish
RABbin işleri büyüktür,
Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.

Thi-thieân 111:2 Vietnamese (1934)
Công việc Ðức Giê-hô-va đều lớn lao; Phàm ai ưa thích, ắt sẽ tra sát đến;

Psalm 111:1
Top of Page
Top of Page