Psalm 119:2
King James Bible
Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.

Darby Bible Translation
Blessed are they that observe his testimonies, that seek him with the whole heart;

English Revised Version
Blessed are they that keep his testimonies, that seek him with the whole heart.

World English Bible
Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.

Young's Literal Translation
O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.

Psalmet 119:2 Albanian
Lum ata që respektojnë mësimet e tij, që e kërkojnë me gjithë zemër

D Sälm 119:2 Bavarian
Saelig, wer sein Satzung einhaltt, wer n suecht von gantzn Hertzn.

Псалми 119:2 Bulgarian
Блажени които пазят изявленията Му, И Го търсят от все сърце;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
遵守他的法度,一心尋求他的,這人便為有福!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
遵守他的法度,一心寻求他的,这人便为有福!

詩 篇 119:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
遵 守 他 的 法 度 、 一 心 尋 求 他 的 , 這 人 便 為 有 福 !

詩 篇 119:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
遵 守 他 的 法 度 、 一 心 寻 求 他 的 , 这 人 便 为 有 福 !

Psalm 119:2 Croatian Bible
Blaženi oni koji čuvaju propise njegove, čitavim srcem njega traže;

Žalmů 119:2 Czech BKR
Blahoslavení, kteříž ostříhají svědectví jeho, a kteříž ho celým srdcem hledají.

Salme 119:2 Danish
Salige de, der agter paa hans Vidnesbyrd, søger ham af hele deres Hjerte,

Psalmen 119:2 Dutch Staten Vertaling
Welgelukzalig zijn zij, die Zijn getuigenissen onderhouden, die Hem van ganser harte zoeken;

Zsoltárok 119:2 Hungarian: Karoli
Boldogok, a kik megõrzik az õ bizonyságait, [és] teljes szívbõl keresik õt.

La psalmaro 119:2 Esperanto
Bone estas al tiuj, kiuj plenumas Liajn decidojn, Kiuj sercxas Lin per la tuta koro;

PSALMIT 119:2 Finnish: Bible (1776)
Autuaat ovat ne, jotka hänen todistuksiansa pitävät, ja kaikesta sydämestä häntä etsivät.

Westminster Leningrad Codex
אַ֭שְׁרֵי נֹצְרֵ֥י עֵדֹתָ֗יו בְּכָל־לֵ֥ב יִדְרְשֽׁוּהוּ׃

WLC (Consonants Only)
אשרי נצרי עדתיו בכל־לב ידרשוהו׃

Psaume 119:2 French: Darby
Bienheureux ceux qui gardent ses temoignages, qui le cherchent de tout leur coeur,

Psaume 119:2 French: Louis Segond (1910)
Heureux ceux qui gardent ses préceptes, Qui le cherchent de tout leur coeur,

Psaume 119:2 French: Martin (1744)
Bienheureux sont ceux qui gardent ses témoignages, et qui le cherchent de tout leur cœur;

Psalm 119:2 German: Modernized
Wohl denen, die seine Zeugnisse halten, die ihn von ganzem Herzen suchen!

Psalm 119:2 German: Luther (1912)
Wohl denen, die seine Zeugnisse halten, die ihn von ganzem Herzen suchen!

Psalm 119:2 German: Textbibel (1899)
Wohl denen, die seine Zeugnisse beachten, ihn von ganzem Herzen suchen,

Salmi 119:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
Beati quelli che osservano le sue testimonianze, che lo cercano con tutto il cuore,

Salmi 119:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Beati coloro che guardano le sue testimonianze, Che lo cercano con tutto il cuore;

MAZMUR 119:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Berbahagialah mereka itu sekalian yang memeliharakan kesaksian-Nya serta mencari akan Dia dengan segenap hatinya.

Psalmi 119:2 Latin: Vulgata Clementina
Beati qui scrutantur testimonia ejus, in toto corde exquirunt eum.

Psalm 119:2 Maori
Ka hari te hunga e mau ana ki ana whakaaturanga; e whakapaua ana o ratou ngakau ki te rapu i a ia.

Salmenes 119:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Salige er de som tar vare på hans vidnesbyrd, som søker ham av hele sitt hjerte

Salmos 119:2 Spanish: Reina Valera 1909
Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazón le buscan:

Salmos 119:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Bienaventurados los que guardan sus testimonios, y con todo el corazón le buscan.

Salmos 119:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Felizes os que guardam suas prescrições e o buscam de todo o coração;

Salmos 119:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos, que o buscam de todo o coração,   

Psalmi 119:2 Romanian: Cornilescu
Ferice de ceice păzesc poruncile Lui, cari -L caută din toată inima lor,

Псалтирь 119:2 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:2) Блаженны хранящие откровения Его, всем сердцем ищущие Его.

Псалтирь 119:2 Russian koi8r
(118-2) Блаженны хранящие откровения Его, всем сердцем ищущие Его.[]

Psaltaren 119:2 Swedish (1917)
Saliga äro de som taga hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söka honom,

Psalm 119:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mapalad silang nangagiingat ng kaniyang mga patotoo, na nagsisihanap sa kaniya ng buong puso.

เพลงสดุดี 119:2 Thai: from KJV
ผู้ที่รักษาบรรดาพระโอวาทของพระองค์ก็เป็นสุข คือผู้ที่แสวงหาพระองค์ด้วยสุดใจ

Mezmurlar 119:2 Turkish
Ne mutlu Onun öğütlerine uyanlara,
Bütün yüreğiyle Ona yönelenlere!

Thi-thieân 119:2 Vietnamese (1934)
Phước cho những người gìn giữ chứng cớ Ngài, Và hết lòng tìm cầu Ngài.

Psalm 119:1
Top of Page
Top of Page