King James BibleMaschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
Darby Bible Translation{An instruction. Of Asaph.} Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.
English Revised VersionMaschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.
World English BibleHear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth.
Young's Literal Translation An Instruction of Asaph. Give ear, O my people, to my law, Incline your ear to sayings of my mouth. Psalmet 78:1 Albanian Kushtoji kujdes, o populli im, ligjit tim; dëgjo fjalët e gojës sime. D Sälm 78:1 Bavarian Ayn Unterweisung von n Äsäf: Mein Volk, mörk auf, i haan öbbs; ietz lustertß, was i sag! Псалми 78:1 Bulgarian (По слав. 77). Асафово поучение. Слушайте, люде мои, поучението ми; Приклонете ушите си към думите на устата ми. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞薩的訓誨詩。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚萨的训诲诗。 詩 篇 78:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ( 亞 薩 的 訓 誨 詩 。 ) 我 的 民 哪 , 你 們 要 留 心 聽 我 的 訓 誨 , 側 耳 聽 我 口 中 的 話 。 詩 篇 78:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ( 亚 萨 的 训 诲 诗 。 ) 我 的 民 哪 , 你 们 要 留 心 听 我 的 训 诲 , 侧 耳 听 我 口 中 的 话 。 Psalm 78:1 Croatian Bible Poučna pjesma. Asafova. Poslušaj, narode moj, moju nauku, prikloni uho riječima usta mojih! Žalmů 78:1 Czech BKR Vyučující, Azafovi. Pozoruj, lide můj, zákona mého, nakloňte uší svých k slovům úst mých. Salme 78:1 Danish En Maskil af Asaf. Lyt, mit Folk, til min Lære, bøj eders Øre til Ord fra min Mund; Psalmen 78:1 Dutch Staten Vertaling Een onderwijzing van Asaf. O mijn volk! neem mijn leer ter oren; neigt ulieder oor tot de redenen mijns monds. Zsoltárok 78:1 Hungarian: Karoli Aszáf tanítása. hajtsátok füleiteket számnak beszédeire. La psalmaro 78:1 Esperanto Instruo de Asaf. Atentu, ho mia popolo, mian instruon; Klinu vian orelon al la paroloj de mia busxo. PSALMIT 78:1 Finnish: Bible (1776) Asaphin opetus. Kuule, kansani, minun lakini: kallistakaat korvanne minun suuni sanoihin. Psaume 78:1 French: Darby Prete l'oreille à ma loi, mon peuple! inclinez vos oreilles aux paroles de ma bouche. Psaume 78:1 French: Louis Segond (1910) Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche! Psaume 78:1 French: Martin (1744) Maskil d'Asaph. Mon peuple, écoute ma Loi, prêtez vos oreilles aux paroles de ma bouche. Psalm 78:1 German: Modernized Eine Unterweisung Assaphs. Höre, mein Volk, mein Gesetz; neiget eure Ohren zu der Rede meines Mundes! Psalm 78:1 German: Luther (1912) Eine Unterweisung Asaphs. Höre, mein Volk, mein Gesetz; neigt eure Ohren zu der Rede meines Mundes! Psalm 78:1 German: Textbibel (1899) Ein Maskil Asaphs. Vernimm, mein Volk, meine Unterweisung, neigt euer Ohr den Worten meines Mundes! Salmi 78:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico di Asaf. Ascolta, popolo mio, il mio insegnamento; porgete gli orecchi alle parole della mia bocca! Salmi 78:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Maschil di Asaf. ASCOLTA, o popol mio, la mia dottrina; Porgete gli orecchi alle parole della mia bocca. MAZMUR 78:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Karangan Asaf. -- Hai bangsaku! sambutlah pengajaranku dengan telingamu, berilah telinga akan perbahasaan lidahku. Psalmi 78:1 Latin: Vulgata Clementina Intellectus Asaph. Attendite, popule meus, legem meam ; inclinate aurem vestram in verba oris mei. Psalm 78:1 Maori He Makiri na Ahapa. Kia anga mai te taringa, e toku iwi, ki taku ture: tahuri mai o koutou taringa ki nga kupu a toku mangai. Salmenes 78:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) En læresalme av Asaf. Lytt, mitt folk, til min lære, bøi eders ører til min munns ord! Salmos 78:1 Spanish: Reina Valera 1909 Masquil de Asaph. ESCUCHA, pueblo mío, mi ley: Inclinad vuestro oído á las palabras de mi boca.Salmos 78:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Masquil de Asaf. Escucha, pueblo mío, mi ley; inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca. Salmos 78:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Um poema da família de Asafe. Escuta meu ensino, ó povo meu, presta atenção às palavras da minha Salmos 78:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Escutai o meu ensino, povo meu; inclinai os vossos ouvidos às palavras da minha boca. Psalmi 78:1 Romanian: Cornilescu (O cîntare a lui Asaf.) Ascultă, poporul meu, învăţăturile mele! Luaţi aminte la cuvintele gurii mele! Псалтирь 78:1 Russian: Synodal Translation (1876) (77:1) Учение Асафа. Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих. Псалтирь 78:1 Russian koi8r (77-1) ^^Учение Асафа.^^ Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.[] Psaltaren 78:1 Swedish (1917) En sång av Asaf. Lyssna, mitt folk, till min undervisning; böjen edra öron till min muns ord. Psalm 78:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Makinig kayo, Oh bayan ko, sa aking kautusan: ikiling ninyo ang inyong mga pakinig sa mga salita ng aking bibig. เพลงสดุดี 78:1 Thai: from KJV ประชาชนของข้าพเจ้าเอ๋ย จงเงี่ยหูฟังกฎของข้าพเจ้า เอียงหูของท่านทั้งหลายฟังถ้อยคำจากปากข้าพเจ้า Mezmurlar 78:1 Turkish Dinle, ey halkım, öğrettiklerimi, Kulak ver ağzımdan çıkan sözlere. Thi-thieân 78:1 Vietnamese (1934) Hỡi dân sự ta, hãy lắng tai nghe luật pháp ta; Hãy nghiêng tai qua nghe lời của miệng ta. |