Psalm 78:72
King James Bible
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

Darby Bible Translation
And he fed them according to the integrity of his heart, and led them by the skilfulness of his hands.

English Revised Version
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

World English Bible
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. A Psalm by Asaph.

Young's Literal Translation
And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness of his hands leadeth them!

Psalmet 78:72 Albanian
Dhe ai bëri që të kullosnin me ndershmërinë e zemrës së tyre dhe i udhëhoqi me shkathtësinë e duarve të tij.

D Sälm 78:72 Bavarian
gsorgt er als gueter Hirt, und weis und klueg.

Псалми 78:72 Bulgarian
Така той ги пасеше според незлобието на сърцето си, И ги водеше с изкуството на ръцете си.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是他按心中的純正牧養他們,用手中的巧妙引導他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是他按心中的纯正牧养他们,用手中的巧妙引导他们。

詩 篇 78:72 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 , 他 按 心 中 的 純 正 牧 養 他 們 , 用 手 中 的 巧 妙 引 導 他 們 。

詩 篇 78:72 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 , 他 按 心 中 的 纯 正 牧 养 他 们 , 用 手 中 的 巧 妙 引 导 他 们 。

Psalm 78:72 Croatian Bible
I pasao ih je srcem čestitim i brižljivim rukama vodio.

Žalmů 78:72 Czech BKR
Kterýž pásl je v upřímnosti srdce svého, a zvláštní opatrností rukou svých vodil je.

Salme 78:72 Danish
han vogtede dem med oprigtigt Hjerte, ledede dem med kyndig Haand.

Psalmen 78:72 Dutch Staten Vertaling
Ook heeft hij hen geweid naar de oprechtheid zijns harten, en heeft hen geleid met een zeer verstandig beleid zijner handen.

Zsoltárok 78:72 Hungarian: Karoli
És legelteté õket szívének tökéletessége szerint, és vezeté õket bölcs kezeivel.

La psalmaro 78:72 Esperanto
Kaj li pasxtis ilin laux la fideleco de sia koro, Kaj per lertaj manoj li ilin kondukis.

PSALMIT 78:72 Finnish: Bible (1776)
Ja hän kaitsi heitä kaikella sydämensä vakuudella, ja hallitsi heitä kaikella ahkeruudella.

Westminster Leningrad Codex
וַ֭יִּרְעֵם כְּתֹ֣ם לְבָבֹ֑ו וּבִתְבוּנֹ֖ות כַּפָּ֣יו יַנְחֵֽם׃

WLC (Consonants Only)
וירעם כתם לבבו ובתבונות כפיו ינחם׃

Psaume 78:72 French: Darby
Et il les fit paitre selon l'integrite de son coeur, et les conduisit par l'intelligence de ses mains.

Psaume 78:72 French: Louis Segond (1910)
Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.

Psaume 78:72 French: Martin (1744)
Aussi les a-t-il fait repus selon l'intégrité de son cœur, et conduits par la sage direction de ses mains.

Psalm 78:72 German: Modernized
Und er weidete sie auch mit aller Treue und regierte sie mit allem Fleiß.

Psalm 78:72 German: Luther (1912)
Und er weidete sie auch mit aller Treue und regierte mit allem Fleiß.

Psalm 78:72 German: Textbibel (1899)
Und er weidete sie in Herzenseinfalt und führte sie mit kluger Hand.

Salmi 78:72 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ed egli li pasturò secondo l’integrità del suo cuore, e li guidò con mano assennata.

Salmi 78:72 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed egli li pasturò, secondo l’integrità del suo cuore; E li guidò, secondo il gran senno delle sue mani.

MAZMUR 78:72 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka digembalakan-Nya mereka itu dengan tulus hati-Nya dan dihantar-Nya mereka itu dengan tangan yang bijaksana.

Psalmi 78:72 Latin: Vulgata Clementina
Et pavit eos in innocentia cordis sui, et in intellectibus manuum suarum deduxit eos.

Psalm 78:72 Maori
A rite tonu ki te tapatahi o tona ngakau tana whangai i a ratou: he arahi mohio hoki ta tona ringa i a ratou.

Salmenes 78:72 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og han voktet dem efter sitt hjertes opriktighet og ledet dem med sin forstandige hånd.

Salmos 78:72 Spanish: Reina Valera 1909
Y apacentólos con entereza de su corazón; Y pastoreólos con la pericia de sus manos.

Salmos 78:72 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los apacentó con entereza de su corazón; y los pastoreó con la pericia de sus manos.

Salmos 78:72 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
E ele os pastoreava com coração irrepreensível e, com a perícia de suas mãos os conduzia.

Salmos 78:72 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E ele os apascentou, segundo a integridade do seu coração, e os guiou com a perícia de suas mãos.   

Psalmi 78:72 Romanian: Cornilescu
Şi David i -a cîrmuit cu o inimă neprihănită, şi i -a povăţuit cu mîni pricepute.

Псалтирь 78:72 Russian: Synodal Translation (1876)
(77:72) И он пас их в чистоте сердца своего и руками мудрыми водил их.

Псалтирь 78:72 Russian koi8r
(77-72) И он пас их в чистоте сердца своего и руками мудрыми водил их.[]

Psaltaren 78:72 Swedish (1917)
Och han var deras herde med redligt hjärta och ledde dem med förståndig hand.

Psalm 78:72 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa gayo'y siya ang kanilang pastor ayon sa pagtatapat ng kaniyang puso; at pinatnubayan niya sila sa pamamagitan ng kabihasahan ng kaniyang mga kamay.

เพลงสดุดี 78:72 Thai: from KJV
ท่านจึงเลี้ยงดูเขาทั้งหลายด้วยใจเที่ยงธรรม และนำเขาทั้งหลายไปด้วยมือช่ำชอง

Mezmurlar 78:72 Turkish
Böylece Davut onlara dürüstçe çobanlık etti,
Becerikli elleriyle onlara yol gösterdi.

Thi-thieân 78:72 Vietnamese (1934)
Như vậy, người chăn giữ họ theo sự thanh liêm lòng người, Và lấy sự khôn khéo tay mình mà dẫn dắt họ.

Psalm 78:71
Top of Page
Top of Page