Ensuite, Rebecca prit les vêtements d'Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet. Trésor de l'Écriture goodly raiment. Genèse 27:27 The Septuagint translates it 'a goodly robe,' which was a long garment that great men used to wear, (Lu. 20:46; 15:22.) The priest afterwards in the law had 'holy garments' to minister in, (Ex. Genèse 28:2-4 .) Whether the first-born before the law had such to minister in is not certain: for, had they been common garments, why did not Esau himself or his wives keep them? But being, in likelihood, holy robes, received from their ancestors, the mother of the family kept them in sweet chests, from moths and the like; whereupon it is said, (ver. 27,) 'Isaac smelled the smell of his garments.' Links Genèse 27:15 Interlinéaire • Genèse 27:15 Multilingue • Génesis 27:15 Espagnol • Genèse 27:15 Français • 1 Mose 27:15 Allemand • Genèse 27:15 Chinois • Genesis 27:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 |