Versets Parallèles Louis Segond Bible En ce jour j'accomplirai sur Eli tout ce que j'ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j'achèverai. Martin Bible En ce jour-là j'effectuerai contre Héli tout ce que j ai dit touchant sa maison; en commençant, et en achevant. Darby Bible En ce jour-là j'accomplirai sur Eli tout ce que j'ai dit touchant sa maison: je commencerai et j'acheverai; King James Bible In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end. English Revised Version In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end. Trésor de l'Écriture I will perform 1 Samuel 2:27-36 Nombres 23:19 Josué 23:15 Zacharie 1:6 Luc 21:33 when I begin, etc. Links 1 Samuel 3:12 Interlinéaire • 1 Samuel 3:12 Multilingue • 1 Samuel 3:12 Espagnol • 1 Samuel 3:12 Français • 1 Samuel 3:12 Allemand • 1 Samuel 3:12 Chinois • 1 Samuel 3:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 3 …11Alors l'Eternel dit à Samuel: Voici, je vais faire en Israël une chose qui étourdira les oreilles de quiconque l'entendra. 12En ce jour j'accomplirai sur Eli tout ce que j'ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j'achèverai. 13Je lui ai déclaré que je veux punir sa maison à perpétuité, à cause du crime dont il a connaissance, et par lequel ses fils se sont rendus méprisables, sans qu'il les ait réprimés.… Références Croisées 1 Samuel 2:27 Un homme de Dieu vint auprès d'Eli, et lui dit: Ainsi parle l'Eternel: Ne me suis-je pas révélé à la maison de ton père, lorsqu'ils étaient en Egypte dans la maison de Pharaon? Ézéchiel 21:5 Et toute chair saura Que moi, l'Eternel, j'ai tiré mon épée de son fourreau. Elle n'y rentrera plus. |