2 Chroniques 19:1
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Josaphat, roi de Juda, revint en paix dans sa maison à Jérusalem.

Martin Bible
Et Josaphat Roi de Juda revint sain et sauf dans sa maison à Jérusalem.

Darby Bible
Et Josaphat, roi de Juda, s'en retourna dans sa maison, en paix, à Jerusalem.

King James Bible
And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.

English Revised Version
And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.
Trésor de l'Écriture

A.

3108 B.C.

896
in peace

2 Chroniques 18:31,32
Quand les chefs des chars aperçurent Josaphat, ils dirent: C'est le roi d'Israël. Et ils l'entourèrent pour l'attaquer. Josaphat poussa un cri, et l'Eternel le secourut, et Dieu les écarta de lui.…

Links
2 Chroniques 19:1 Interlinéaire2 Chroniques 19:1 Multilingue2 Crónicas 19:1 Espagnol2 Chroniques 19:1 Français2 Chronik 19:1 Allemand2 Chroniques 19:1 Chinois2 Chronicles 19:1 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 19
1Josaphat, roi de Juda, revint en paix dans sa maison à Jérusalem. 2Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l'Eternel? A cause de cela, l'Eternel est irrité contre toi.…
Références Croisées
2 Chroniques 18:34
Le combat devint acharné ce jour-là. Le roi d'Israël fut retenu dans son char, en face des Syriens, jusqu'au soir, et il mourut vers le coucher du soleil.

2 Chroniques 19:2
Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l'Eternel? A cause de cela, l'Eternel est irrité contre toi.

2 Chroniques 18:34
Haut de la Page
Haut de la Page