2 Chroniques 3:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le portique sur le devant avait vingt coudées de longueur, répondant à la largeur de la maison, et cent vingt de hauteur; Salomon le couvrit intérieurement d'or pur.

Martin Bible
Et le porche, qui [était] vis-à-vis de la longueur, en front de la largeur de la maison, [était] de vingt coudées; et la hauteur de six vingt coudées; et il le couvrit par dedans de pur or.

Darby Bible
Et le portique qui etait devant avait vingt coudees de longueur, selon la largeur de la maison; et sa hauteur etait de cent vingt coudees; et il le recouvrit à l'interieur d'or pur.

King James Bible
And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.

English Revised Version
And the porch that was before the house, the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
Trésor de l'Écriture

the porch

Jean 10:23
Et Jésus se promenait dans le temple, sous le portique de Salomon.

Actes 3:11
Comme il ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut vers eux, au portique dit de Salomon.

Actes 5:12
Beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par les mains des apôtres. Ils se tenaient tous ensemble au portique de Salomon,

120 seems too great a height for the porch; but the Syriac, Arabic, and the LXX in the codex Alexandrinus, have only twenty, probably reading, instead of maiah weesrim, `one hundred and twenty,' ammoth esrim, `twenty cubits;' which brings it within the proportion of the other measures.

Links
2 Chroniques 3:4 Interlinéaire2 Chroniques 3:4 Multilingue2 Crónicas 3:4 Espagnol2 Chroniques 3:4 Français2 Chronik 3:4 Allemand2 Chroniques 3:4 Chinois2 Chronicles 3:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 3
3Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l'ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées. 4Le portique sur le devant avait vingt coudées de longueur, répondant à la largeur de la maison, et cent vingt de hauteur; Salomon le couvrit intérieurement d'or pur. 5Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d'or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.…
Références Croisées
1 Rois 6:3
Le portique devant le temple de la maison avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et dix coudées de profondeur sur la face de la maison.

Ézéchiel 40:48
Il me conduisit dans le vestibule de la maison. Il mesura les poteaux du vestibule, et trouva cinq coudées d'un côté et cinq coudées de l'autre. La largeur de la porte était de trois coudées d'un côté et de trois coudées de l'autre.

2 Chroniques 3:3
Haut de la Page
Haut de la Page