Versets Parallèles Louis Segond Bible et il brûla les ossements des prêtres sur leurs autels. C'est ainsi qu'il purifia Juda et Jérusalem. Martin Bible Il brûla aussi les os des Sacrificateurs sur leurs autels; et purifia Juda et Jérusalem. Darby Bible et il brula les os des sacrificateurs sur leurs autels. Et il purifia Juda et Jerusalem. King James Bible And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem. English Revised Version And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem. Trésor de l'Écriture he 1 Rois 13:2 2 Rois 23:16 Jérémie 8:1,2 cleansed 2 Chroniques 34:7 Nombres 35:33 Jérémie 3:10 Jérémie 4:14 Ézéchiel 22:24 Links 2 Chroniques 34:5 Interlinéaire • 2 Chroniques 34:5 Multilingue • 2 Crónicas 34:5 Espagnol • 2 Chroniques 34:5 Français • 2 Chronik 34:5 Allemand • 2 Chroniques 34:5 Chinois • 2 Chronicles 34:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 34 …4On renversa devant lui les autels des Baals, et il abattit les statues consacrées au soleil qui étaient dessus; il brisa les idoles, les images taillées et les images en fonte, et les réduisit en poussière, et il répandit la poussière sur les sépulcres de ceux qui leur avaient sacrifié; 5et il brûla les ossements des prêtres sur leurs autels. C'est ainsi qu'il purifia Juda et Jérusalem. 6Dans les villes de Manassé, d'Ephraïm, de Siméon, et même de Nephthali, partout au milieu de leurs ruines,… Références Croisées 1 Rois 13:2 Il cria contre l'autel, par la parole de l'Eternel, et il dit: Autel! autel! ainsi parle l'Eternel: Voici, il naîtra un fils à la maison de David; son nom sera Josias; il immolera sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent sur toi des parfums, et l'on brûlera sur toi des ossements d'hommes! 2 Rois 23:20 Il immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux, qui étaient là, et il y brûla des ossements d'hommes. Puis il retourna à Jérusalem. |