Versets Parallèles Louis Segond Bible Les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l'arche, et ils couvraient l'arche et ses barres par-dessus. Martin Bible Car les Chérubins étendaient les ailes sur l'endroit où devait être l'Arche; et les Chérubins couvraient l'Arche et ses barres. Darby Bible Et les cherubins etendaient les ailes sur le lieu de l'arche; et les cherubins couvraient l'arche et ses barres, par-dessus. King James Bible For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above. English Revised Version For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above: Trésor de l'Écriture the staves Exode 25:12-15 Exode 37:3-5 Nombres 4:6 Links 2 Chroniques 5:8 Interlinéaire • 2 Chroniques 5:8 Multilingue • 2 Crónicas 5:8 Espagnol • 2 Chroniques 5:8 Français • 2 Chronik 5:8 Allemand • 2 Chroniques 5:8 Chinois • 2 Chronicles 5:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 5 …7Les sacrificateurs portèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins. 8Les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l'arche, et ils couvraient l'arche et ses barres par-dessus. 9On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient à distance de l'arche devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. L'arche a été là jusqu'à ce jour.… Références Croisées 2 Chroniques 5:7 Les sacrificateurs portèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins. 2 Chroniques 5:9 On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient à distance de l'arche devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. L'arche a été là jusqu'à ce jour. |