2 Rois 19:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc auprès d'Esaïe.

Martin Bible
Les serviteurs donc du Roi Ezéchias vinrent vers Esaïe.

Darby Bible
Et les serviteurs du roi Ezechias vinrent vers Esaie.

King James Bible
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.

English Revised Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Trésor de l'Écriture
Links
2 Rois 19:5 Interlinéaire2 Rois 19:5 Multilingue2 Reyes 19:5 Espagnol2 Rois 19:5 Français2 Koenige 19:5 Allemand2 Rois 19:5 Chinois2 Kings 19:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Rois 19
4Peut-être l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter au Dieu vivant, et peut-être l'Eternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore. 5Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc auprès d'Esaïe. 6Et Esaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l'Eternel: Ne t'effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m'ont outragé les serviteurs du roi d'Assyrie.…
Références Croisées
2 Rois 19:4
Peut-être l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter au Dieu vivant, et peut-être l'Eternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

2 Rois 19:6
Et Esaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l'Eternel: Ne t'effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m'ont outragé les serviteurs du roi d'Assyrie.

2 Rois 19:4
Haut de la Page
Haut de la Page