116. edayin
Brown-Driver-Briggs
אֱדַ֫יִן57 adverb then, thereupon (so Egyptian Aramaic S-CPap. H 1, J 1), not ᵑ7: the usually Aramaic forms are הֵידֵין , Mandean האידין (NöM 207); from [אֱדַי] = Biblical Hebrew אֲזַי (see אָז) + determ. affix n (as in דִּכֵּן, תַּמָּן; in Sabean = post-positive article; HomChr. § 57: compare WCG 115), NöGGA 1884, 1020: אֲזַי, [אֱדַי], probably from same demonstrative √ as זֶה, דָּא, דִּי, etc., , , lo well then, in that case, Ethiopic : when? : now (DiLex. 197, 1072), Syriac (enclitic) but); — then, thereupon, Daniel 2:15,17,19,25,48; Daniel 3:24 +, Ezra 4:9; Ezra 4:23; Ezra 5:4; Ezra 5:9 + (always, except Ezra 5:5, at beginning of sentence, introducing new stage of narrative with some emphasis); so with בְּ, בֵּאדַיִן (3 t. Ezra, 26 t. Daniel) Daniel 2:14,35,46; Daniel 3:3,13,19,21 (twice in verse); Daniel 3:26, etc., Ezra 4:24; Ezra 5:2; Ezra 6:1; מִןאֱֿדַיִן from that time Ezra 5:16.

Forms and Transliterations
אֱ֠דַיִן אֱדַ֗יִן אֱדַ֙יִן֙ אֱדַ֜יִן אֱדַ֣יִן אֱדַ֤יִן אֱדַ֥יִן אֱדַ֧יִן אֱדַ֨יִן אדין בֵּ֠אדַיִן בֵּאדַ֗יִן בֵּאדַ֙יִן֙ בֵּאדַ֛יִן בֵּאדַ֜יִן בֵּאדַ֡יִן בֵּאדַ֣יִן בֵּאדַ֣יִן ׀ בֵּאדַ֤יִן בֵּאדַ֨יִן באדין וֶאֱדַ֛יִן ואדין ’ĕ·ḏa·yin ’ĕḏayin bê·ḏa·yin beDayin bêḏayin eDayin veeDayin we’ĕḏayin we·’ĕ·ḏa·yin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
115
Top of Page
Top of Page