5971. am
Brown-Driver-Briggs
I. עַם, עָם1840

noun masculineGenesis 11:6 (see below) people (Late Hebrew id., plebeian, common man; ᵑ7 עַמָּא people, plural peoples, tribes, etc.; Syriac ; Arabic see above; original meaning probably those united, connected, related, compare WeGGN 1893, 480); — absolute עַם Genesis 11:6 +, עָם Judges 9:36 +, הָעָם Joshua 8:11 +; construct עַם Numbers 21:29 +; suffix עַמִּי Exodus 3:7 +, עַמְּךָ Exodus 22:27 +, etc.; plural עַמִּים Isaiah 2:3 +, עֲמָמִים (compare Biblical Aramaic) Nehemiah 9:22; construct עַמֵּי 1 Kings 8:43 +, עַמְמֵי Nehemiah 9:24; plural with suffix see II. עַם; — (Thes cites following as feminine וְחָטָאת עַמֶּ֑ךָ Exodus 5:16 [but corrupt and unintellig.; read perhaps ׳וְחַטָאתָ לְע, so ᵐ5 ᵑ6 Di]; Judges 18:7 [but ישֶׁבֶת must agree with lost word city, or the like, see GFM]; Jeremiah 8:5 [but read שׁוֺבַב for שׁוֺבְבָה Gie]); —

1 a people, nation (sometimes "" גּוֺי), collective noun (singular Exodus 21:8; Joshua 17:14,15,17; 2 Samuel 17:29 #NAME? Exodus 20:15; Exodus 24:2; Jeremiah 5:31 #NAME? Exodus 1:20; 2 Samuel 13:24): עַם אֶחָד = all mankind Genesis 11:6 (J); peoples in General Genesis 27:29 (J; "" לְאֻמִּים), Exodus 19:5 (E), Deuteronomy 2:25; Deuteronomy 4:6 #NAME? Deuteronomy; Nehemiah 13:24 + often; קְהַל עַמִּים Genesis 28:3 (P) an assembly (multitude) of peoples, Genesis 48:4 (P), Ezekiel 23:24; Ezekiel 32:3 (+ רַבִּים); one's own people Jeremiah 46:16; Psalm 45:11; Ruth 1:10,15,16 (twice in verse) + (on עַמִּי נָדִיב Songs 6:12 see especially Bu); particular peoples, Egypt Genesis 41:40 (E), Exodus 1:22 (E), Nehemiah 9:10 +; עַםאֲֿרָם Amos 1:5; עַםכְּֿמוֺשׁ (i.e. Moab) Numbers 21:29 (JE), Jeremiah 48:46; but especially Israel Exodus 1:20 (E) + often; ׳עַםבְּֿנֵי יִשׂ Exodus 1:9 (J); called יהוה ׳ע Numbers 11:29 (E), 1 Samuel 2:24 +, and (by ׳י) עַמִּי Exodus 3:7; Exodus 5:1 (J) + often (all periods); קְהַל עַםהָֿאֱלֹהִים Judges 20:2, עַםהַֿקָּהָל Leviticus 16:33 (P), קְהַל עָם Psalm 107:32; especially הָעָם הַזֶּה (often in contempt or disgust) Numbers 11:1,12,13 +; figurative of ants Proverbs 30:25, the shaphan Proverbs 30:26, locusts Joel 2:2, compare לְעַם לְצִיִּים Psalm 74:14 (where read לְעַם צִיִּים Hup-Now). — On Judges 1:16 see עֲמָלֵקִי. 2 = smaller units, e.g.

a. inhabitants of a city Genesis 19:4 (J), 1 Samuel 9:12,13; Jeremiah 29:16,25; 2Chronicles 31:4 + (Jeremiah 8:5 strike out ׳יְרוּוּשׁ ᵐ5 Gie Co Rothst).

b. inhabitants of a locality Jeremiah 37:12 [apparently not = tribe, Deuteronomy 33:3 read עַמּוֺ ᵐ5 Di Dr, Hosea 10:14; Judges 5:8,14 read בְּעָרֶיךָ We Now; see below ד].

c. retainers, followers Genesis 14:16; Genesis 32:8; Genesis 33:15; Genesis 35:6; Judges 3:18; Judges 8:5; 2 Samuel 15:17; Jeremiah 41:13,14 +.

d. people bearing arms 1 Samuel 11:11; 1 Kings 20:10 +; כָּבֵד ׳ע Numbers 20:20 (JE), i.e. a powerful force; עַם הַצָּבָא Numbers 31:32 (P), הַמִּלְחָמָה ׳ע Joshua 8:1,3,11; Joshua 10:7; Joshua 11:7 (all J E); so probably Judges 5:8 a (fighting) band; perhaps also Judges 5:14 (read singular ? see GFM Bu).

3 = common people Jeremiah 21:7; Jeremiah 22:4; Leviticus 4:27 (opposed to ruler Leviticus 4:22), Nehemiah 5:1 (opposed to יְהוּדִים), Nehemiah 7:5 (opposed to rulers).

4 people in General, persons Genesis 50:20 (E), so apparently ׳כָּלהָֿעָם אֲשֶׁר וגו Exodus 33:16 (J), Numbers 11:34 (J), Joshua 5:5 (twice in verse) (D), Judges 9:36 (as singular), Judges 9:37 (as plural), Jeremiah 36:9; persons labouring 1 Kings 9:23; superior persons Job 12:2 (iron.); עַם עוֺלָם Ezekiel 26:30 people of long ago (now in Sh®°ôl).

5 phrases are:

a. (עַמָּהּ, עַמִּי, עַמְּךָ) בְּנֵי עַמּוֺ members of one's people, compatriots, fellow-countrymen, etc. Numbers 22:5 (E), Genesis 23:11 (P) Leviticus 19:18 (H), Judges 14:16,17; Ezekiel 33:2,12 +.

b. בְּנֵי הָעָם = common people (see

3) 2 Kings 23:6; Jeremiah 26:23 +; people in General שַׁעַר בְּנֵי הָעָם Jeremiah 17:19 i.e. public gate2Chronicles 35:5,12.

c. עַם הָאָרֶץ the people at large, as a body 2 Kings 11:14,18,19,20; 2 Kings 15:5; 2 Kings 16:15; 2 Kings 21:24 (twice in verse) +, Jeremiah 37:2; Jeremiah 44:21; Leviticus 20:2 (H), Genesis 23:7,12,13 (P); common people Jeremiah 34:19, compare ׳הא ׳דַּלַּת ע 2 Kings 24:14; distinguished from prince Ezekiel 45:22; Ezekiel 46:3,9, from priests Haggai 2:4; Zechariah 7:5; = Canaanites Numbers 14:9 (JE), compare עַמֵּי הָאָרֶץ 1 Chronicles 5:25; mixed post-exile population Ezra 4:4.

d. עַמֵּי הָאָרֶץ usually peoples of the earth Joshua 4:24 (D), 2 Chronicles 32:19 +; of heathen peoples about and in Palestine after exile Ezra 10:2,11; traders Nehemiah 10:31; עַמֵּי הָאֲרָצוֺת Nehemiah 9:30; Nehemiah 10:29; 2Chronicles 32:13.

e. מִשְׁמְּחוֺת עַמִּים Psalm 96:7 = 1 Chronicles 16:28 (compare Psalm 22:28).

f. בַּתעַֿמִּי = people personified Isaiah 22:4; Jeremiah 4:11 7t. Jeremiah + Jeremiah 6:14 (van d. H.; omit בַּת Baer Gi), Lamentations 2:11; Lamentations 3:48; Lamentations 4:3,6,10; בְּתוּלַת בַּתעַֿמִּי Jeremiah 14:17.

g. designations of Israel are: עַםקָֿרוֺשׁ Deuteronomy 7:6 3t., קְדוֺשִׁים ׳ע Daniel 8:24, (ה)קֹדֶשׁ ׳ע Isaiah 62:12; Isaiah 63:18; Daniel 12:7; סְגֻלָּה ׳ע Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18.

h. of foreign (non-Israel) peoples: ׳ע נָכְרִי Exodus 21:8 (E), אַחֵר ׳ע Deuteronomy 28:32, and especially from language, עִמְקֵי שָׂפָה ׳ע Ezekiel 3:5 compare Ezekiel 3:6, כִּלְשׁוֺן עַם וָעָם Nehemiah 13:24 compare Esther 1:22 (twice in verse); Esther 3:12, לֹעֵג ׳ע Psalm 114:1.

i. עַם עֶבְרָתִי Isaiah 10:6, חֶרְמִי ׳ע Isaiah 34:11, מִֿבְחָרָיו׳ע Daniel 11:15, עַמֵּי תּוֺעֵבוֺת הָאֵלֶּה Ezra 9:14; לֹא עַם בִּינוֺת Isaiah 27:11. — For עַםעֿוֺלָם Isaiah 44:7 read (אֹתִיּוֺת) (מִי הִשְׁמִי)עַ מֵעוֺלָם Oort Du Kit CheHpt compare PerlesAnal. 40, 64.

II. [עַם] noun [masculine] kinsman **later development of I. עַם RSK 58; 2nd ed. 72. (on father's side) (Arabic paternal uncle, etc., see I. עמם; compare perhaps Tel Amarna ammu, kinsmen (?); on Nabataean עם ancestor compare Lzb151, 499; see also especially NesEg 187, ZAW xvi (1896), 322f. Krenkelib. viii (1888), 280-84); — suffix עַמִּי in בֶּןעַֿמִּי (q. v.), and proper name following; elsewhere plural suffix עַמֶּיךָ Numbers 27:13; Numbers 31:2 (Leviticus 19:16 read עַמְּךָ ᵐ5 ), + (possibly) עֲמָָמֶיךָ Judges 5:14; עַמָּיו Genesis 25:8 15t., עַמֶּיהָ Genesis 17:14 3t.; read עַמֶּי (for ᵑ0 עַמִּי, I. עַם; compare Krenkell.c. 281) Genesis 49:29 and perhaps Judges 14:3 (compare Leviticus 21:14); according to Buhl Kit also 2 Kings 4:13; — father's kinsmen: וַיֵּאָסֵף אֶלעַֿמָּיו Genesis 25:8 (of joining kinsmen in Sh®°ôl), so Genesis 25:17; Genesis 35:29; Genesis 49:33; Numbers 20:24; Deuteronomy 32:50, compare Genesis 49:29 (see above), Numbers 27:13; Numbers 31:2; Deuteronomy 32:50 (all P); וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ מֵעַמֶּיהָ Genesis 17:4 (severed from living kinsmen), so Leviticus 7:20,21,23,27; Leviticus 19:8; Leviticus 23:29; Numbers 9:13, מִקֶּרֶב עַמֶּיהָ Exodus 31:14, compare Exodus 30:33,38; Leviticus 17:9 (all PH); מֵעַמָּיו יִקַּח אִשָּׁה Leviticus 21:14 (H), and perhaps Judges 14:3 (simile I. עַם: [םָ֯, הָּ֯] מִקֶּרֶב עַמּוֺ Leviticus 17:4,10; Leviticus 18:29+); other combinations Judges 5:14 (si vera lectio read perhaps בְּעַמֶּ֑ךָ, see I. עַם 2d ), Leviticus 21:1,4,15 (H), Ezekiel 18:18 and (perhaps) 2 Kings 4:13. — בֶּןעַֿמִּי perhaps = son of my kinsman; on proper name with עַם see GrayProp. N. 41 ff.

עַם noun masculineEzra 6:12 people (see Biblical Hebrew I. עמם, עַם); — ׳ע absolute Daniel 2:44; Daniel 3:29; Ezra 6:12, construct Daniel 7:27; emphatic עַמָּה Ezra 5:12, עַמָּא Ezra 7:13,16,25; plural emphatic עַמֲמַיָּא (K§§ 15d); 55, 5 a)) Daniel 3:4,7 (twice in verse); Daniel 3:31; Daniel 5:19; Daniel 6:26; Daniel 7:14.

Forms and Transliterations
בְּעַ֖ם בְּעַ֥ם בְּעַמִּ֑י בְּעַמִּֽי׃ בְּעַמֵּ֖י בְּעַמֵּ֥י בְּעַמֶּ֑ךָ בְּעַמֶּ֔יךָ בְּעַמֶּ֔ךָ בְּעַמֶּךָ֒ בְּעַמָּ֑יו בְּעַמָּֽיו׃ בְּעַמּ֑וֹ בְּעַמּ֖וֹ בְּעַמּ֜וֹ בְּעַמּ֣וֹ בְעַמְּךָ֖ בְעַמִּ֑י בְעַמִּ֔י בְעַמִּ֖י בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ בָ֝עַמִּ֗ים בָּ֣עַמִּ֔ים בָּֽעַמִּ֔ים בָּעַמִּ֑ים בָּעַמִּ֖ים בָּעַמִּֽים׃ בָּעָ֑ם בָּעָ֔ם בָּעָ֕ם בָּעָ֖ם בָּעָ֗ם בָּעָ֜ם בָּעָֽם׃ בָּעָם֙ בָֽעַמִּ֔ים בָֽעַמִּ֖ים בָעַמִּ֖ים בָעַמִּ֣ים בָעַמִּ֥ים ׀ בָעָ֑ם בָעָ֔ם בָעָ֗ם בָעָ֡ם בָעָם֙ בעם בעם׃ בעמו בעמי בעמי׃ בעמיו בעמיו׃ בעמיך בעמים בעמים׃ בעמך בעממיך הָ֝עָ֗ם הָ֠עָם הָ֣עַמִּ֔ים הָ֭עַמִּים הָ֭עָם הָֽ֝עַמִּ֗ים הָֽעַמִּ֑ים הָֽעַמִּ֔ים הָֽעַמִּ֖ים הָֽעַמִּ֗ים הָֽעַמִּ֤ים הָֽעַמִּֽים׃ הָֽעַמִּים֙ הָֽעַמִּ֗ים הָֽעָם־ הָעַמִּ֑ים הָעַמִּ֖ים הָעַמִּ֗ים הָעַמִּ֣ים הָעַמִּֽים׃ הָעַמִּים֙ הָעָ֑ם הָעָ֓ם ׀ הָעָ֔ם הָעָ֕ם הָעָ֖ם הָעָ֗ם הָעָ֛ם הָעָ֜ם הָעָ֞ם הָעָ֟ם הָעָ֡ם הָעָ֣ם הָעָ֣ם ׀ הָעָ֤ם הָעָ֤ם־ הָעָ֥ם הָעָ֧ם הָעָ֨ם הָעָֽם׃ הָעָם֒ הָעָם֙ הָעָם֩ הָעָם֮ העם העם־ העם׃ העמים העמים׃ וְ֝עַמְּךָ֗ וְ֝עַמִּ֗ים וְהָעָ֔ם וְהָעָ֕ם וְהָעָ֖ם וְהָעָ֗ם וְהָעָ֛ם וְהָעָ֜ם וְהָעָ֣ם וְהָעָ֤ם וְהָעָ֥ם וְהָעָ֧ם וְהָעָם֒ וְהָעָם֙ וְלָעָ֖ם וְלָעָ֣ם וְלָעָ֤ם וְלָעָ֥ם וְעַ֛ם וְעַ֣ם וְעַ֥ם וְעַם֙ וְעַם־ וְעַמְּךָ֔ וְעַמְּךָ֖ וְעַמְּךָ֛ וְעַמְּךָ֣ וְעַמִּ֑י וְעַמִּ֔י וְעַמִּ֕י וְעַמִּ֖י וְעַמִּ֖ים וְעַמִּ֛י וְעַמִּ֣י וְעַמִּ֥י וְעַמִּ֥ים וְעַמֵּ֣י וְעַמֵּךְ֙ וְעַמֶּ֑ךָ וְעַמֶּ֔ךָ וְעַמָּ֥הּ וְעַמּ֖וֹ וְעַמּ֤וֹ וְעַמּֽוֹ׃ וְעַמּוֹ֮ וְעָ֕ם וְעָ֖ם וְעָ֥ם וַעֲמָמִ֔ים וָעָ֔ם וָעָ֖ם וָעָֽם׃ וּֽבְעַמְּךָ֖ וּֽבְעַמְּךָ֛ וּֽלְעַמְּךָ֔ וּבְעַם־ וּבְעַמֶּ֑ךָ וּבְעַמֶּ֔ךָ וּכְעַמְּךָ֣ וּלְעַ֥ם וּמֵֽעַמִּ֑י וּמֵֽעַמִּים֙ וּמֵעַ֥ם וּמֵעַמֶּ֑ךָ וּמֵעַמּ֑וֹ וּמֵעַמּ֖וֹ ובעם־ ובעמך והעם וכעמך ולעם ולעמך ומעם ומעמו ומעמי ומעמים ומעמך ועם ועם־ ועם׃ ועמה ועמו ועמו׃ ועמי ועמים ועמך ועממים כְּעַ֣ם כְּעַמְּךָ֣ כְּעַמִּ֥י כְּעַמֵּ֣י כְעַמְּךָ֙ כְעַמֶּ֖ךָ כָּֽעַמִּ֔ים כָעָ֖ם כָעָם֙ כעם כעמי כעמים כעמך לְּעָ֖ם לְהָעָ֤ם לְעַ֣ם לְעַ֤ם לְעַ֥ם לְעַם־ לְעַמְּךָ֖ לְעַמְּךָ֙ לְעַמְּךָ֨ לְעַמִּ֑י לְעַמִּ֔י לְעַמִּ֖י לְעַמִּ֣י לְעַמִּ֣ים לְעַמִּ֨י לְעַמִּֽי׃ לְעַמִּי֙ לְעַמֵּ֣י לְעַמֵּֽךְ׃ לְעַמֶּֽךָ׃ לְעַמּ֑וֹ לְעַמּ֔וֹ לְעַמּ֗וֹ לְעַמּ֡וֹ לְעַמּ֣וֹ לְעַמּֽוֹ׃ לְעָ֑ם לְעָ֔ם לְעָ֖ם לְעָ֗ם לְעָ֜ם לְעָ֣ם לְעָֽם׃ לָּעָ֖ם לָֽעָם־ לָעָ֑ם לָעָ֔ם לָעָ֖ם לָעָ֗ם לָעָ֛ם לָעָ֞ם לָעָ֣ם לָעָ֤ם לָעָ֥ם לָעָֽם׃ לָעָם֙ לָעָם֩ להעם לעם לעם־ לעם׃ לעמו לעמו׃ לעמי לעמי׃ לעמים לעמך לעמך׃ מֵֽהָעָ֜ם מֵֽעַמֵּ֤י מֵֽעַמֶּ֑יהָ מֵֽעַמֶּֽיהָ׃ מֵהָעָ֨ם מֵעַ֣ם מֵעַ֥ם מֵעַמְּךָ֣ מֵעַמְּךָ֥ מֵעַמִּ֣ים מֵעַמֵּ֖י מֵעַמֵּ֣י מֵעַמֵּ֤י מֵעַמֶּ֑יהָ מֵעַמֶּֽיהָ׃ מֵעַמָּ֖יו מֵעַמָּֽיו׃ מֵעָ֑ם מֵעָֽם׃ מהעם מעם מעם׃ מעמי מעמיה מעמיה׃ מעמיו מעמיו׃ מעמים מעמך עַ֕ם עַ֖ם עַ֚ם עַ֛ם עַ֝מִּ֗ים עַ֝מֵּ֗ךְ עַ֝מּ֗וֹ עַ֣ם עַ֤ם עַ֥ם עַ֧ם עַ֨ם עַ֫מִּ֥ים עַ֭מְּךָ עַ֭מִּי עַ֭מִּים עַ֭מּוֹ עַֽם־ עַֽמְמֵ֣י עַם֙ עַם֩ עַם֮ עַם־ עַמְּךָ֔ עַמְּךָ֖ עַמְּךָ֗ עַמְּךָ֙ עַמְּךָ֛ עַמְּךָ֜ עַמְּךָ֣ עַמְּךָ֣ ׀ עַמְּךָ֤ עַמְּךָ֥ עַמְּךָ֧ עַמְּךָ֨ עַמְּךָ֨ ׀ עַמְּךָ֮ עַמִּ֑י עַמִּ֑ים עַמִּ֔י עַמִּ֔ים עַמִּ֖י עַמִּ֖ים עַמִּ֗י עַמִּ֗ים עַמִּ֛י עַמִּ֛ים עַמִּ֜י עַמִּ֣י עַמִּ֣ים עַמִּ֤י עַמִּ֤ים עַמִּ֤ים ׀ עַמִּ֥י עַמִּ֥ים עַמִּ֥ים ׀ עַמִּ֧י עַמִּ֧ים עַמִּ֨י עַמִּ֨י ׀ עַמִּ֨ים ׀ עַמִּֽי׃ עַמִּֽים׃ עַמִּי֒ עַמִּי֙ עַמִּי֮ עַמִּי־ עַמִּים֙ עַמִּים֮ עַמֵּ֑ךְ עַמֵּ֔נוּ עַמֵּ֗נוּ עַמֵּ֣י עַמֵּ֣ךְ עַמֵּ֤י עַמֵּ֤ךְ עַמֵּ֥י עַמֵּ֨י עַמֵּי־ עַמֵּךְ֙ עַמֶּ֑יךָ עַמֶּ֑ךָ עַמֶּ֔ךָ עַמֶּ֖יךָ עַמֶּ֗ךָ עַמֶּֽיהָ׃ עַמֶּֽיךָ׃ עַמֶּֽךָ׃ עַמֶּךָ֒ עַמָּ֑יו עַמָּ֑ם עַמָּ֔הּ עַמָּ֔יו עַמָּ֖הּ עַמָּ֖ם עַמָּ֣הּ עַמָּ֤הּ עַמָּֽהּ׃ עַמָּֽיו׃ עַמָּֽם׃ עַמָּם֙ עַמּ֑וֹ עַמּ֔וֹ עַמּ֖וֹ עַמּ֗וֹ עַמּ֛וֹ עַמּ֣וֹ עַמּ֤וֹ ׀ עַמּ֥וֹ עַמּֽוֹ׃ עַמּוֹ֙ עָ֑ם עָ֔ם עָ֖ם עָ֗ם עָ֞ם עָ֣ם עָ֥ם עָֽם׃ עָם֙ עָם֩ עם עם־ עם׃ עמה עמה׃ עמו עמו׃ עמי עמי־ עמי׃ עמיה׃ עמיו עמיו׃ עמיך עמיך׃ עמים עמים׃ עמך עמך׃ עמם עמם׃ עממי עמנו ‘am ‘ām ‘am- ‘am·māh ‘am·mām ‘am·māw ‘am·mê ‘am·mê- ‘am·me·hā ‘am·me·ḵā ‘am·mə·ḵā ‘am·mê·nū ‘am·mêḵ ‘am·mî ‘am·mî- ‘am·mîm ‘am·mōw ‘ammāh ‘ammām ‘ammāw ‘ammê ‘ammê- ‘ammehā ‘ammêḵ ‘ammeḵā ‘amməḵā ‘ammênū ‘ammî ‘ammî- ‘ammîm ‘ammōw am amMah amMam amMav amMech amMecha amMei amMeicha amMeiha amMenu amMi amMim amMo bā‘ām ḇā‘ām ba‘ămāmeḵā bā‘ammîm ḇā‘ammîm ba·‘ă·mā·me·ḵā bā·‘ām ḇā·‘ām bā·‘am·mîm ḇā·‘am·mîm baAm baamaMeicha baamMim bə‘am bə‘ammāw bə‘ammê bə‘ammeḵā ḇə‘amməḵā bə‘ammî ḇə‘ammî bə‘ammōw bə·‘am bə·‘am·māw bə·‘am·mê bə·‘am·me·ḵā ḇə·‘am·mə·ḵā bə·‘am·mî ḇə·‘am·mî bə·‘am·mōw beAm beamMav beamMecha beamMei beamMeicha beamMi beamMo chaAm cheammeCha hā‘ām hā‘ām- hā‘ammîm hā·‘ām hā·‘ām- hā·‘am·mîm haAm haamMim haom ḵā‘ām kā‘ammîm ḵā·‘ām kā·‘am·mîm kaamMim kə‘am kə‘ammê kə‘amməḵā ḵə‘ammeḵā ḵə‘amməḵā kə‘ammî kə·‘am kə·‘am·mê kə·‘am·mə·ḵā ḵə·‘am·me·ḵā ḵə·‘am·mə·ḵā kə·‘am·mî keAm keammeCha keamMei keamMi lā‘ām lā‘ām- lā·‘ām lā·‘ām- laAm laom lə‘am lə‘ām lə‘am- lə‘ammê lə‘ammêḵ lə‘ammeḵā lə‘amməḵā lə‘ammî lə‘ammîm lə‘ammōw lə·‘am lə·‘ām lə·‘am- lə·‘am·mê lə·‘am·me·ḵā lə·‘am·mə·ḵā lə·‘am·mêḵ lə·‘am·mî lə·‘am·mîm lə·‘am·mōw lə·hā·‘ām leam leamMech leamMecha leamMei leamMi leamMim leamMo ləhā‘ām lehaAm mê‘am mê‘ām mê‘ammāw mê‘ammê mê‘ammehā mê‘amməḵā mê‘ammîm mê·‘am mê·‘ām mê·‘am·māw mê·‘am·mê mê·‘am·me·hā mê·‘am·mə·ḵā mê·‘am·mîm mê·hā·‘ām meAm meamMav meammeCha meamMei meamMeiha meamMim mêhā‘ām mehaAm ū·ḇə·‘am- ū·ḇə·‘am·me·ḵā ū·ḇə·‘am·mə·ḵā ū·ḵə·‘am·mə·ḵā ū·lə·‘am ū·lə·‘am·mə·ḵā ū·mê·‘am ū·mê·‘am·me·ḵā ū·mê·‘am·mî ū·mê·‘am·mîm ū·mê·‘am·mōw ūḇə‘am- ūḇə‘ammeḵā ūḇə‘amməḵā ucheammeCha ūḵə‘amməḵā ūlə‘am ūlə‘amməḵā uleAm uleammeCha ūmê‘am ūmê‘ammeḵā ūmê‘ammî ūmê‘ammîm ūmê‘ammōw umeAm umeamMecha umeamMi umeamMim umeamMo uveam uveamMecha vaAm vaamaMim vaamMim veAm veamMah veammeCh veammeCha veamMei veamMi veamMim veamMo vehaAm velaAm wā‘ām wa‘ămāmîm wa·‘ă·mā·mîm wā·‘ām wə‘am wə‘ām wə‘am- wə‘ammāh wə‘ammê wə‘ammêḵ wə‘ammeḵā wə‘amməḵā wə‘ammî wə‘ammîm wə‘ammōw wə·‘am wə·‘ām wə·‘am- wə·‘am·māh wə·‘am·mê wə·‘am·me·ḵā wə·‘am·mə·ḵā wə·‘am·mêḵ wə·‘am·mî wə·‘am·mîm wə·‘am·mōw wə·hā·‘ām wə·lā·‘ām wəhā‘ām wəlā‘ām
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
5970
Top of Page
Top of Page