Versets Parallèles Louis Segond Bible Maintenant, allez travailler; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la même quantité de briques. Martin Bible Maintenant donc allez, travaillez; car on ne vous donnera point de paille, et vous rendrez la même quantité de briques. Darby Bible Et maintenant, allez, travaillez; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la quantite de briques. King James Bible Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. English Revised Version Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. Trésor de l'Écriture yet shall ye deliver Ézéchiel 18:18 Daniel 2:9-13 Links Exode 5:18 Interlinéaire • Exode 5:18 Multilingue • Éxodo 5:18 Espagnol • Exode 5:18 Français • 2 Mose 5:18 Allemand • Exode 5:18 Chinois • Exodus 5:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 5 …17Pharaon répondit: Vous êtes des paresseux, des paresseux! Voilà pourquoi vous dites: Allons offrir des sacrifices à l'Eternel! 18Maintenant, allez travailler; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la même quantité de briques. 19Les commissaires des enfants d'Israël virent qu'on les rendait malheureux, en disant: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour la tâche du jour.… Références Croisées Exode 5:17 Pharaon répondit: Vous êtes des paresseux, des paresseux! Voilà pourquoi vous dites: Allons offrir des sacrifices à l'Eternel! Exode 5:19 Les commissaires des enfants d'Israël virent qu'on les rendait malheureux, en disant: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour la tâche du jour. |