Versets Parallèles Louis Segond Bible Que l'on charge de travail ces gens, qu'ils s'en occupent, et ils ne prendront plus garde à des paroles de mensonge. Martin Bible Que la servitude soit aggravée sur ces gens-là, et qu'ils s'occupent, et ne s'amusent plus à des paroles de mensonge. Darby Bible Que le service pese sur ces hommes, et qu'ils s'y occupent, et ne regardent pas à des paroles de mensonge. King James Bible Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words. English Revised Version Let heavier work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard lying words. Trésor de l'Écriture 2 Rois 18:20 Job 16:3 Jérémie 43:2 Zacharie 1:6 Malachie 3:14 Éphésiens 5:6 Links Exode 5:9 Interlinéaire • Exode 5:9 Multilingue • Éxodo 5:9 Espagnol • Exode 5:9 Français • 2 Mose 5:9 Allemand • Exode 5:9 Chinois • Exodus 5:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 5 …8Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu'ils faisaient auparavant, vous n'en retrancherez rien; car ce sont des paresseux; voilà pourquoi ils crient, en disant: Allons offrir des sacrifices à notre Dieu! 9Que l'on charge de travail ces gens, qu'ils s'en occupent, et ils ne prendront plus garde à des paroles de mensonge. 10Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple: Ainsi parle Pharaon: Je ne vous donne plus de paille;… Références Croisées Exode 5:8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu'ils faisaient auparavant, vous n'en retrancherez rien; car ce sont des paresseux; voilà pourquoi ils crient, en disant: Allons offrir des sacrifices à notre Dieu! Exode 5:10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple: Ainsi parle Pharaon: Je ne vous donne plus de paille; |