Versets Parallèles Louis Segond Bible Je regardai, et voici, il y avait quatre roues près des chérubins, une roue près de chaque chérubin; et ces roues avaient l'aspect d'une pierre de chrysolithe. Martin Bible Puis je regardai, et voici quatre roues auprès des Chérubins, une roue auprès d'un des Chérubins, et une autre roue auprès d'un Chérubin; et la ressemblance des roues était comme la couleur d'une pierre de chrysolithe. Darby Bible Et je regardai, et voici quatre roues à cote des cherubins, une roue à cote d'un cherubin, et une roue à cote d'un cherubin, et l'aspect des roues etait comme l'apparence d'une pierre de chrysolithe. King James Bible And when I looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone. English Revised Version And I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone. Trésor de l'Écriture behold Ézéchiel 1:15-17 as the Daniel 10:6 Apocalypse 21:20 a beryl. Ézéchiel 1:16 , renders, quasi visio maris, `as the appearance of the seas,' i. e. azure; and Dr. Geddes (on Exode 28:10 ) says, that, with Abarbanel, the believes the beryl to be intended. It is a pellucid gem, called by our lapidaries, aqua marian, of a sea or bluish green colour, found in the East Indies and about the gold mines of Peru. The genuine Beryl never receives any other mixture of colour; and in its perfect state approaches the hardness of garnet. Links Ézéchiel 10:9 Interlinéaire • Ézéchiel 10:9 Multilingue • Ezequiel 10:9 Espagnol • Ézéchiel 10:9 Français • Hesekiel 10:9 Allemand • Ézéchiel 10:9 Chinois • Ezekiel 10:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 10 …8On voyait aux chérubins une forme de main d'homme sous leurs ailes. 9Je regardai, et voici, il y avait quatre roues près des chérubins, une roue près de chaque chérubin; et ces roues avaient l'aspect d'une pierre de chrysolithe. 10A leur aspect, toutes les quatre avaient la même forme; chaque roue paraissait être au milieu d'une autre roue.… Références Croisées Apocalypse 21:20 le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d'hyacinthe, le douzième d'améthyste. Ézéchiel 1:15 Je regardais ces animaux; et voici, il y avait une roue sur la terre, près des animaux, devant leurs quatre faces. Ézéchiel 1:16 A leur aspect et à leur structure, ces roues semblaient être en chrysolithe, et toutes les quatre avaient la même forme; leur aspect et leur structure étaient tels que chaque roue paraissait être au milieu d'une autre roue. Ézéchiel 10:8 On voyait aux chérubins une forme de main d'homme sous leurs ailes. Ézéchiel 10:10 A leur aspect, toutes les quatre avaient la même forme; chaque roue paraissait être au milieu d'une autre roue. Daniel 10:6 Son corps était comme de chrysolithe, son visage brillait comme l'éclair, ses yeux étaient comme des flammes de feu, ses bras et ses pieds ressemblaient à de l'airain poli, et le son de sa voix était comme le bruit d'une multitude. |