Versets Parallèles Louis Segond Bible Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Au bout de quarante ans je rassemblerai les Egyptiens Du milieu des peuples où ils auront été dispersés. Martin Bible Toutefois, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : au bout de quarante ans je ramasserai les Egyptiens d'entre les peuples parmi lesquels ils auront été dispersés; Darby Bible Mais ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Au bout de quarante ans, je rassemblerai les Egyptiens d'entre les peuples parmi lesquels ils auront ete disperses; King James Bible Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered: English Revised Version For thus saith the Lord GOD: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered: Trésor de l'Écriture At the Ésaïe 19:22 Jérémie 46:26 Links Ézéchiel 29:13 Interlinéaire • Ézéchiel 29:13 Multilingue • Ezequiel 29:13 Espagnol • Ézéchiel 29:13 Français • Hesekiel 29:13 Allemand • Ézéchiel 29:13 Chinois • Ezekiel 29:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 29 …12Je ferai du pays d'Egypte une solitude entre les pays dévastés, Et ses villes seront désertes entre les villes désertes, Pendant quarante ans. Je répandrai les Egyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays. 13Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Au bout de quarante ans je rassemblerai les Egyptiens Du milieu des peuples où ils auront été dispersés. 14Je ramènerai les captifs de l'Egypte, Je les ramènerai dans le pays de Pathros, Dans le pays de leur origine, Et là ils formeront un faible royaume.… Références Croisées Ésaïe 19:22 Ainsi l'Eternel frappera les Egyptiens, Il les frappera, mais il les guérira; Et ils se convertiront à l'Eternel, Qui les exaucera et les guérira. Jérémie 46:26 Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et entre les mains de ses serviteurs; Et après cela, l'Egypte sera habitée comme aux jours d'autrefois, Dit l'Eternel. |