Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: Martin Bible Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant : Darby Bible Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant: King James Bible Then the word of the LORD came unto me, saying, English Revised Version And the word of the LORD came unto me, saying, Trésor de l'Écriture no references for this verse Links Ézéchiel 33:23 Interlinéaire • Ézéchiel 33:23 Multilingue • Ezequiel 33:23 Espagnol • Ézéchiel 33:23 Français • Hesekiel 33:23 Allemand • Ézéchiel 33:23 Chinois • Ezekiel 33:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 33 …22La main de l'Eternel avait été sur moi le soir avant l'arrivée du fugitif, et l'Eternel m'avait ouvert la bouche lorsqu'il vint auprès de moi le matin. Ma bouche était ouverte, et je n'étais plus muet. 23Alors la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: 24Fils de l'homme, ceux qui habitent ces ruines dans le pays d'Israël disent: Abraham était seul, et il a hérité le pays; à nous qui sommes nombreux, le pays est donné en possession.… Références Croisées Ézéchiel 33:22 La main de l'Eternel avait été sur moi le soir avant l'arrivée du fugitif, et l'Eternel m'avait ouvert la bouche lorsqu'il vint auprès de moi le matin. Ma bouche était ouverte, et je n'étais plus muet. Ézéchiel 33:24 Fils de l'homme, ceux qui habitent ces ruines dans le pays d'Israël disent: Abraham était seul, et il a hérité le pays; à nous qui sommes nombreux, le pays est donné en possession. |