Genèse 43:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t'achèterons des vivres.

Martin Bible
Si [donc] tu envoies notre frère avec nous, nous descendrons [en Egypte], et t'achèterons des vivres.

Darby Bible
Si tu envoies notre frere avec nous, nous descendrons, et nous t'acheterons des vivres;

King James Bible
If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:

English Revised Version
If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
Trésor de l'Écriture

no references listed for this verse.

Links
Genèse 43:4 InterlinéaireGenèse 43:4 MultilingueGénesis 43:4 EspagnolGenèse 43:4 Français1 Mose 43:4 AllemandGenèse 43:4 ChinoisGenesis 43:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 43
3Juda lui répondit: Cet homme nous a fait cette déclaration formelle: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous. 4Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t'achèterons des vivres. 5Mais si tu ne veux pas l'envoyer, nous ne descendrons point, car cet homme nous a dit: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.…
Références Croisées
Genèse 43:3
Juda lui répondit: Cet homme nous a fait cette déclaration formelle: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.

Genèse 43:5
Mais si tu ne veux pas l'envoyer, nous ne descendrons point, car cet homme nous a dit: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.

Genèse 43:3
Haut de la Page
Haut de la Page