3873. parakeimai
Strong's Concordance
parakeimai: to lie beside, be present
Original Word: παράκειμαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: parakeimai
Phonetic Spelling: (par-ak'-i-mahee)
Short Definition: I am present with, rest with
Definition: I am at hand, am present with, rest with.
HELPS Word-studies

3873 parákeimai (3844 /pará, "close-beside" and 2749 /keímai, "lie down") – properly, lie down side-by-side, like with two moral realities which totally oppose each other (but still exist closely together).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3873: παράκειμαι

παράκειμαι; (παρά and κεῖμαι); to lie beside (παρά, IV. 1), to be near (from Homer down); to be present, at hand: Romans 7:18 (where see Meyer), 21.

Strong's Exhaustive Concordance
be present.

From para and keimai; to lie near, i.e. Be at hand (figuratively, be prompt or easy) -- be present.

see GREEK para

see GREEK keimai

Forms and Transliterations
παρακειται παράκειται παράκειταί παρακελεύομαι parakeitai parákeitai parákeitaí
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3873
2 Occurrences

παράκειταί — 2 Occ.

Romans 7:18 V-PIM/P-3S
GRK: γὰρ θέλειν παράκειταί μοι τὸ
NAS: for the willing is present in me, but the doing
KJV: for to will is present with me; but
INT: indeed to will is present with me

Romans 7:21 V-PIM/P-3S
GRK: τὸ κακὸν παράκειται
NAS: that evil is present in me, the one who wants
KJV: good, evil is present with me.
INT: evil is present with

2 Occurrences

Top of Page
Top of Page