Jérémie 35
Chapitres Parallèles
LSGMARDAR
1La parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots:1C'est ici la parole qui fut [adressée] par l'Eternel à Jérémie, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias Roi de Juda, en disant :1La parole qui vint à Jeremie, de par l'Eternel, aux jours de Jehoiakim, fils de Josias, roi de Juda, disant:
2Va à la maison des Récabites, et parle-leur; tu les conduiras à la maison de l'Eternel, dans une des chambres, et tu leur offriras du vin à boire.2Va à la maison des Récabites, et leur parle, et les fais venir en la maison de l'Eternel, dans l'une des chambres, et présente-leur du vin à boire.2Va à la maison des Recabites, et parle-leur, et amene-les dans la maison de l'Eternel, dans une des chambres, et verse-leur du vin.
3Je pris Jaazania, fils de Jérémie, fils de Habazinia, ses frères, tous ses fils, et toute la maison des Récabites,3Je pris donc Jaazanja fils de Jérémie, fils de Habatsinja, et ses frères, et tous ses fils, et toute la maison des Récabites;3Et je pris Jaazania, fils de Jeremie, fils de Habatsinia, et ses freres, et tous ses fils, et toute la maison des Recabites;
4et je les conduisis à la maison de l'Eternel, dans la chambre des fils de Hanan, fils de Jigdalia, homme de Dieu, près de la chambre des chefs, au-dessus de la chambre de Maaséja, fils de Schallum, garde du seuil.4Et je les fis venir dans la maison de l'Eternel, en la chambre des fils de Hanan, fils de Jigdalia, homme de Dieu, laquelle était près de la chambre des principaux; qui était sur la chambre de Mahaséja, fils de Sallum, garde des vaisseaux.4et je les amenai dans la maison de l'Eternel, dans la chambre des fils de Hanan, fils de Jigdalia, homme de Dieu, qui etait à cote de la chambre des princes, laquelle etait au-dessus de la chambre de Maasceia, fils de Shallum, gardien du seuil;
LSGMARDAR
5Je mis devant les fils de la maison des Récabites des coupes pleines de vin, et des calices, et je leur dis: Buvez du vin!5Et je mis devant les enfants de la maison des Récabites, des gobelets pleins de vin, et des tasses, et je leur dis : buvez du vin.5et je mis devant les fils de la maison des Recabites des gobelets pleins de vin, et des coupes, et je leur dis: Buvez du vin.
6Mais ils répondirent: Nous ne buvons pas de vin; car Jonadab, fils de Récab, notre père, nous a donné cet ordre: Vous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos fils;6Et ils répondirent : nous ne boirons point de vin; car Jéhonadab, fils de Récab notre père nous a donné un commandement, en disant : vous ne boirez point de vin, ni vous, ni vos enfants, à jamais;6Et ils dirent: Nous ne boirons point de vin; car Jonadab, fils de Recab, notre pere, nous a commande, disant: Vous ne boirez point de vin, ni vous, ni vos fils, à toujours;
7et vous ne bâtirez point de maisons, vous ne sèmerez aucune semence, vous ne planterez point de vignes et vous n'en posséderez point; mais vous habiterez sous des tentes toute votre vie, afin que vous viviez longtemps dans le pays où vous êtes étrangers.7Vous ne bâtirez aucune maison, vous ne sèmerez aucune semence, vous ne planterez aucune vigne, et vous n'en aurez point; mais vous habiterez en des tentes tous les jours de votre vie, afin que vous viviez longtemps sur la terre dans laquelle vous séjournez comme étrangers.7et vous ne batirez pas de maison, et vous ne semerez pas de semence, et vous ne planterez pas de vigne, et vous n'en aurez point; mais vous habiterez dans des tentes tous vos jours, afin que vous viviez beaucoup de jours sur la face de la terre ou vous sejournez.
8Nous obéissons à tout ce que nous a prescrit Jonadab, fils de Récab, notre père: nous ne buvons pas de vin pendant toute notre vie, nous, nos femmes, nos fils et nos filles;8Nous avons donc obéi à la voix de Jéhonadab, fils de Récab notre père, dans toutes les choses qu'il nous a commandées, de sorte que nous n'avons point bu de vin tous les jours de notre vie, ni nous, [ni] nos femmes, ni nos fils, ni nos filles.8Et nous avons ecoute la voix de Jonadab, fils de Recab, notre pere, dans tout ce qu'il nous a commande, pour ne pas boire de vin tous nos jours, ni nous, ni nos femmes, ni nos fils, ni nos filles,
9nous ne bâtissons point de maisons pour nos demeures, et nous ne possédons ni vignes, ni champs, ni terres ensemencées;9Nous n'avons bâti aucune maison pour notre demeure, et nous n'avons eu ni vigne, ni champ, ni semence.9et pour ne pas batir des maisons pour notre demeure, et pour n'avoir ni vigne, ni champ, ni semaille;
LSGMARDAR
10nous habitons sous des tentes, et nous suivons et pratiquons tout ce que nous a prescrit Jonadab, notre père.10Mais nous avons demeuré dans des tentes, et nous avons obéi, et avons fait selon toutes les choses que Jéhonadab notre père nous a commandées.10et nous avons habite dans des tentes, et nous avons ecoute, et nous avons fait selon tout ce que nous a commande Jonadab, notre pere.
11Lorsque Nebucadnetsar, roi de Babylone, est monté contre ce pays, nous avons dit: Allons, retirons-nous à Jérusalem, loin de l'armée des Chaldéens et de l'armée de Syrie. C'est ainsi que nous habitons à Jérusalem.11Mais il est arrivé que quand Nébucadnetsar Roi de Babylone est monté au pays, nous avons dit : venez, et entrons dans Jérusalem pour fuir de devant l'armée des Caldéens, et de devant l'armée de Syrie; et nous sommes demeurés dans Jérusalem.11Et il est arrive que, quand Nebucadnetsar, roi de Babylone, est monte contre le pays, nous avons dit: Venez, et entrons dans Jerusalem devant l'armee des Chaldeens et devant l'armee de Syrie; et nous habitons à Jerusalem.
LSGMARDAR
12Alors la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:12Alors la parole de l'Eternel fut [adressée] à Jérémie, en disant :12Et la parole de l'Eternel vint à Jeremie, disant:
13Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Va, et dis aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem: Ne recevrez-vous pas instruction, pour obéir à mes paroles? dit l'Eternel.13Ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : va, et dis aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem : ne recevrez-vous point d'instruction pour obéir à mes paroles? dit l'Eternel.13Ainsi dit l'Eternel des armees, le Dieu d'Israel: Va, et dis aux hommes de Juda et aux habitants de Jerusalem: Ne recevrez-vous point d'instruction pour ecouter mes paroles? dit l'Eternel.
14On a observé les paroles de Jonadab, fils de Récab, qui a ordonné à ses fils de ne pas boire du vin, et ils n'en ont point bu jusqu'à ce jour, parce qu'ils ont obéi à l'ordre de leur père. Et moi, je vous ai parlé, je vous ai parlé dès le matin, et vous ne m'avez pas écouté.14Toutes les paroles de Jéhonadab, fils de Récab, qu'il a commandées à ses enfants de ne boire point de vin, ont été observées, et ils n'[en] ont point bu jusques à ce jour; mais ils ont obéi au commandement de leur père; mais moi je vous ai parlé, me levant dès le matin, et parlant, et vous ne m'avez point obéi.14Les paroles de Jonadab, fils de Recab, qu'il a commandees à ses fils, de ne point boire de vin, ont ete observees, et ils n'en ont pas bu jusqu'à ce jour; car ils ont ecoute le commandement de leur pere. Mais moi, je vous ai parle, me levant de bonne heure et parlant; et vous ne m'avez point ecoute.
15Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire: Revenez chacun de votre mauvaise voie, amendez vos actions, n'allez pas après d'autres dieux pour les servir, et vous resterez dans le pays que j'ai donné à vous et à vos pères. Mais vous n'avez pas prêté l'oreille, vous ne m'avez pas écouté.15Car je vous ai envoyé tous les Prophètes, mes serviteurs, me levant dès le matin, et les envoyant, pour vous dire : détournez-vous maintenant chacun de son mauvais train, et corrigez vos actions, et ne suivez point d'autres dieux pour les servir, afin que vous demeuriez en la terre que j'ai donnée à vous et à vos pères; mais vous n'avez point incliné vos oreilles, et ne m'avez point écouté.15Et je vous ai envoye tous mes serviteurs les prophetes, me levant de bonne heure et les envoyant, disant: Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et amendez vos actions, et n'allez pas apres d'autres dieux pour les servir, et vous habiterez sur la terre que j'ai donnee à vous et à vos peres. Mais vous n'avez pas incline votre oreille, et vous ne m'avez pas ecoute.
LSGMARDAR
16Oui, les fils de Jonadab, fils de Récab, observent l'ordre que leur a donné leur père, et ce peuple ne m'écoute pas!16Parce que les enfants de Jéhonadab fils de Récab ont observé le commandement de leur père, lequel il leur avait fait, et que ce peuple ne m'a point écouté;16Oui, les fils de Jonadab, fils de Recab, ont observe le commandement de leur pere qu'il leur avait commande, et ce peuple ne m'a pas ecoute;
17C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel, le Dieu des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je vais faire venir sur Juda et sur tous les habitants de Jérusalem tous les malheurs que j'ai annoncés sur eux, parce que je leur ai parlé et qu'ils n'ont pas écouté, parce que je les ai appelés et qu'ils n'ont pas répondu.17A cause de cela l'Eternel le Dieu des armées, le Dieu d'Israël, dit ainsi : voici, je m'en vais faire venir sur Juda et sur tous les habitants de Jérusalem tout le mal que j'ai prononcé contre eux; parce que je leur ai parlé, et ils n'ont point écouté; et que je les ai appelés, et ils n'ont point répondu.17à cause de cela, ainsi dit l'Eternel, le Dieu des armees, le Dieu d'Israel: Voici, je fais venir sur Juda, et sur tous les habitants de Jerusalem, tout le mal que j'ai prononce contre eux, parce que je leur ai parle, et ils n'ont pas ecoute, et que je les ai appeles, et ils n'ont pas repondu.
18Et Jérémie dit à la maison des Récabites: Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Parce que vous avez obéi aux ordres de Jonadab, votre père, parce que vous avez observé tous ses commandements et fait tout ce qu'il vous a prescrit;18Et Jérémie dit à la maison des Récabites : ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : parce que vous avez obéi au commandement de Jéhonadab votre père, et que vous avez gardé tous ses commandements, et avez fait selon tout ce qu'il vous a commandé;18Et Jeremie dit à la maison des Recabites: Ainsi dit l'Eternel des armees, le Dieu d'Israel: Parce que vous avez ecoute le commandement de Jonadab, votre pere, et que vous avez observe tous ses commandements et avez fait selon tout ce qu'il vous a commande;
19cause de cela, ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Jonadab, fils de Récab, ne manquera jamais de descendants qui se tiennent en ma présence.19C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : il n'arrivera jamais qu'il n'y ait quelqu'un appartenant à Jéhonadab fils de Récab, qui assiste devant moi tous les jours.19à cause de cela, ainsi dit l'Eternel des armees, le Dieu d'Israel: Jonadab, fils de Recab, ne manquera jamais d'un homme qui se tienne devant moi.
Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Jeremiah 34
Top of Page
Top of Page