Versets Parallèles Louis Segond Bible et, ayant regardé Jésus qui passait, il dit: Voilà l'Agneau de Dieu. Martin Bible Et regardant Jésus qui marchait, il dit : voilà l'Agneau de Dieu. Darby Bible et regardant Jesus qui marchait, il dit: Voilà l'agneau de Dieu! King James Bible And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God! English Revised Version and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God! Trésor de l'Écriture Behold. Jean 1:29 Ésaïe 45:22 Ésaïe 65:1,2 Hébreux 12:2 1 Pierre 1:19,20 Links Jean 1:36 Interlinéaire • Jean 1:36 Multilingue • Juan 1:36 Espagnol • Jean 1:36 Français • Johannes 1:36 Allemand • Jean 1:36 Chinois • John 1:36 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 1 35Le lendemain, Jean était encore là, avec deux de ses disciples; 36et, ayant regardé Jésus qui passait, il dit: Voilà l'Agneau de Dieu. 37Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus.… Références Croisées Genèse 22:7 Alors Isaac, parlant à Abraham, son père, dit: Mon père! Et il répondit: Me voici, mon fils! Isaac reprit: Voici le feu et le bois; mais où est l'agneau pour l'holocauste? Jean 1:29 Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde. Jean 1:37 Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus. |