King James BibleThe little owl, and the great owl, and the swan,
Darby Bible Translationthe owl, and the ibis and the swan,
English Revised Versionthe little owl, and the great owl, and the horned owl;
World English Biblethe little owl, and the great owl, and the horned owl,
Young's Literal Translation the little owl, and the great owl, and the swan, Ligji i Përtërirë 14:16 Albanian bufin, ibisin, mjellmën, De Ander Ee 14:16 Bavarian Kaunzn, Fisheignen, Ibsn, Второзаконие 14:16 Bulgarian малкия бухал, ибиса, лебеда, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 鸮鳥,貓頭鷹,角鴟,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 鸮鸟,猫头鹰,角鸱, 申 命 記 14:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 鴞 鳥 、 貓 頭 鷹 、 角 鴟 、 申 命 記 14:16 Chinese Bible: Union (Simplified) ? 鸟 、 猫 头 鹰 、 角 鸱 、 Deuteronomy 14:16 Croatian Bible sove, jejine i labuda; Deuteronomium 14:16 Czech BKR Raroha, kalousa a labuti, 5 Mosebog 14:16 Danish Uglen, Hornuglen, Tinsjemetfuglen, Deuteronomium 14:16 Dutch Staten Vertaling En de steenuil, en de schuifuit, en de kauw, 5 Mózes 14:16 Hungarian: Karoli A kuvik, a fülesbagoly és a bölömbika. Moseo 5: Readmono 14:16 Esperanto la noktuon kaj la ibison kaj la cignon VIIDES MOOSEKSEN 14:16 Finnish: Bible (1776) Huhkaja, hyypiö, ja yökkö, Deutéronome 14:16 French: Darby le hibou, et l'ibis, et le cygne, Deutéronome 14:16 French: Louis Segond (1910) le chat-huant, la chouette et le cygne; Deutéronome 14:16 French: Martin (1744) La Chouette, le Hibou, le Cygne, 5 Mose 14:16 German: Modernized das Käuzlein, der Uhu, die Fledermaus, 5 Mose 14:16 German: Luther (1912) das Käuzlein, der Uhu, die Fledermaus, 5 Mose 14:16 German: Textbibel (1899) das Käuzchen, den Uhu, die Eule, Deuteronomio 14:16 Italian: Riveduta Bible (1927) il gufo, l’ibi, il cigno; Deuteronomio 14:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) e il gufo, e l’ibis, e il cigno, ULANGAN 14:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) dan ponggok dan jompok dan bayan, Deuteronomium 14:16 Latin: Vulgata Clementina herodium ac cygnum, et ibin, Deuteronomy 14:16 Maori Ko te ruru nohinohi, ko te ruru nui, ko te wani, 5 Mosebok 14:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) kattuglen og hubroen og nattravnen Deuteronomio 14:16 Spanish: Reina Valera 1909 Y el herodión, y el cisne, y el ibis,Deuteronomio 14:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 y el halcón, y la lechuza, y el calamón, Deuteronômio 14:16 Portuguese: Bíblia King James Atualizada o mocho, o corujão, a coruja-branca, o pelicano, Deuteronômio 14:16 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada o bufo, a coruja, o porfirião, Deuteronom 14:16 Romanian: Cornilescu huhurezul, cocostîrcul şi lebăda; Второзаконие 14:16 Russian: Synodal Translation (1876) и филина, и ибиса, и лебедя, Второзаконие 14:16 Russian koi8r и филина, и ибиса, и лебедя,[] 5 Mosebok 14:16 Swedish (1917) ugglan, uven tinsemetfågeln, Deuteronomy 14:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang munting kuwago, at ang malaking kuwago, at ang kuwagong tila may sungay; พระราชบัญญัติ 14:16 Thai: from KJV นกเค้าแมวเล็ก นกทึดทือ นกอีโก้ง Yasa'nın Tekrarı 14:16 Turkish kukumav, büyük baykuş, peçeli baykuş, Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 14:16 Vietnamese (1934) chim mèo, chim ụt, con hạc, |
|