Ephesians 5:7
King James Bible
Be not ye therefore partakers with them.

Darby Bible Translation
Be not ye therefore fellow-partakers with them;

English Revised Version
Be not ye therefore partakers with them;

World English Bible
Therefore don't be partakers with them.

Young's Literal Translation
become not, then, partakers with them,

Efesianëve 5:7 Albanian
Mos jini, pra, shokë me ta.

ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 5:7 Armenian (Western): NT
Ուրեմն բաժնեկից մի՛ ըլլաք անոնց,

Ephesianoetara. 5:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Etzaretela bada hequin parçonér.

D Effhauser 5:7 Bavarian
Mit Sölcherne solltß nix zo n Tuenn habn.

Ефесяни 5:7 Bulgarian
И тъй, не бивайте съучастници на тях.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以你們不要與他們同夥。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以你们不要与他们同伙。

以 弗 所 書 5:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 , 你 們 不 要 與 他 們 同 夥 。

以 弗 所 書 5:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 , 你 们 不 要 与 他 们 同 夥 。

Poslanica Efežanima 5:7 Croatian Bible
Nemajte dakle ništa s njima!

Efezským 5:7 Czech BKR
Nebývejtež tedy účastníci jejich.

Efeserne 5:7 Danish
Derfor, bliver ikke meddelagtige med dem!

Efeziërs 5:7 Dutch Staten Vertaling
Zo zijt dan hun medegenoten niet.

Efézusiakhoz 5:7 Hungarian: Karoli
Annakokáért ne legyetek részesei ezeknek;

Al la efesanoj 5:7 Esperanto
Ne estu do partoprenantoj kun ili;

Kirje efesolaisille 5:7 Finnish: Bible (1776)
Älkäät sentähden olko heidän osaveljensä.

Nestle GNT 1904
μὴ οὖν γίνεσθε συνμέτοχοι αὐτῶν·

Westcott and Hort 1881
μὴ οὖν γίνεσθε συνμέτοχοι αὐτῶν·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
μὴ οὖν γίνεσθε συνμέτοχοι / συμμέτοχοι αὐτῶν·

RP Byzantine Majority Text 2005
Μὴ οὖν γίνεσθε συμμέτοχοι αὐτῶν·

Greek Orthodox Church 1904
μὴ οὖν γίνεσθε συμμέτοχοι αὐτῶν.

Tischendorf 8th Edition
μή οὖν γίνομαι συμμέτοχος αὐτός

Scrivener's Textus Receptus 1894
μὴ οὖν γίνεσθε συμμέτοχοι αὐτῶν·

Stephanus Textus Receptus 1550
μὴ οὖν γίνεσθε συμμέτοχοι αὐτῶν·

Éphésiens 5:7 French: Darby
N'ayez donc pas de participation avec eux;

Éphésiens 5:7 French: Louis Segond (1910)
N'ayez donc aucune part avec eux.

Éphésiens 5:7 French: Martin (1744)
Ne soyez donc point leurs associés.

Epheser 5:7 German: Modernized
Darum seid nicht ihre Mitgenossen!

Epheser 5:7 German: Luther (1912)
Darum seid nicht ihr Mitgenossen.

Epheser 5:7 German: Textbibel (1899)
so werdet denn nicht ihre Genossen;

Efesini 5:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
Non siate dunque loro compagni;

Efesini 5:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Non siate adunque loro compagni.

EFESUS 5:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Sebab itu janganlah kamu sepakat dengan mereka itu.

Ephesians 5:7 Kabyle: NT
Ɣuṛ-wat ad yili wayen ara kkun icerken yid-sen.

Ephesios 5:7 Latin: Vulgata Clementina
Nolite ergo effici participes eorum.

Ephesians 5:7 Maori
Na, kaua koutou e uru ki ta ratou.

Efeserne 5:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
ha derfor ikke noget med dem å gjøre!

Efesios 5:7 Spanish: Reina Valera 1909
No seáis pues aparceros con ellos;

Efesios 5:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No seáis pues compañeros con ellos;

Efésios 5:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Portanto, não sejais participantes com eles. Caminhando na luz

Efésios 5:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Portanto não sejais participantes com eles;   

Efeseni 5:7 Romanian: Cornilescu
Să nu vă întovărăşiţi dar deloc cu ei.

К Ефесянам 5:7 Russian: Synodal Translation (1876)
итак, не будьте сообщниками их.

К Ефесянам 5:7 Russian koi8r
итак, не будьте сообщниками их.

Ephesians 5:7 Shuar New Testament
Tuma asamtai nu shuar penkΘ pachischatniuitrume.

Efesierbrevet 5:7 Swedish (1917)
Haven alltså ingen del i sådant.

Waefeso 5:7 Swahili NT
Basi, msishirikiane nao.

Mga Taga-Efeso 5:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Huwag kayong makibahagi sa kanila;

เอเฟซัส 5:7 Thai: from KJV
เหตุฉะนั้นท่านอย่าคบหาสมาคมกับคนเหล่านั้นเลย

Efesliler 5:7 Turkish
Onun için böyleleriyle oturup kalkmayın.

Ефесяни 5:7 Ukrainian: NT
Не бувайте ж спільниками їх.

Ephesians 5:7 Uma New Testament
Jadi', neo' tadohei-ra hi rala pogau' -ra tohe'e.

EÂ-pheâ-soâ 5:7 Vietnamese (1934)
Vậy, chớ có thông đồng điều chi với họ hết.

Ephesians 5:6
Top of Page
Top of Page