Job 10:6
King James Bible
That thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?

Darby Bible Translation
That thou searchest after mine iniquity, and inquirest into my sin;

English Revised Version
That thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin,

World English Bible
that you inquire after my iniquity, and search after my sin?

Young's Literal Translation
That Thou inquirest for mine iniquity, And for my sin seekest?

Jobi 10:6 Albanian
sepse ti duhet të hetosh lidhur me fajin tim dhe të kërkosh mëkatin tim,

Dyr Hieb 10:6 Bavarian
Zwö haast ys denn daa gar so funsig, mir Schuld und Sünddn aufhinzhöngen?

Йов 10:6 Bulgarian
Та претърсваш беззаконието ми И издирваш греха ми,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就追問我的罪孽,尋察我的罪過嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就追问我的罪孽,寻察我的罪过吗?

約 伯 記 10:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
就 追 問 我 的 罪 孽 , 尋 察 我 的 罪 過 麼 ?

約 伯 記 10:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
就 追 问 我 的 罪 孽 , 寻 察 我 的 罪 过 麽 ?

Job 10:6 Croatian Bible
Zbog čega krivnju moju istražuješ i grijehe moje hoćeš razotkriti,

Jobova 10:6 Czech BKR
Že vyhledáváš nepravosti mé, a na hřích můj se vyptáváš?

Job 10:6 Danish
siden du søger efter min Brøde, leder efter min Synd,

Job 10:6 Dutch Staten Vertaling
Dat Gij onderzoekt naar mijn ongerechtigheid, en naar mijn zonde verneemt?

Jób 10:6 Hungarian: Karoli
Hogy az én álnokságomról tudakozol, és az én vétkem után kutatsz.

Ijob 10:6 Esperanto
Ke Vi sercxas mian kulpon Kaj penas trovi mian pekon,

JOB 10:6 Finnish: Bible (1776)
Ettäs kysyt minun vääryyttäni, ja tutkit pahaa tekoani,

Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־תְבַקֵּ֥שׁ לַעֲוֹנִ֑י וּ֭לְחַטָּאתִ֥י תִדְרֹֽושׁ׃

WLC (Consonants Only)
כי־תבקש לעוני ולחטאתי תדרוש׃

Job 10:6 French: Darby
Que tu recherches mon iniquite et que tu scrutes mon peche;

Job 10:6 French: Louis Segond (1910)
Pour que tu recherches mon iniquité, Pour que tu t'enquières de mon péché,

Job 10:6 French: Martin (1744)
Que tu recherches mon iniquité, et que tu t'informes de mon péché!

Hiob 10:6 German: Modernized
daß du nach meiner Missetat fragest und suchest meine Sünde?

Hiob 10:6 German: Luther (1912)
daß du nach einer Missetat fragest und suchest meine Sünde,

Hiob 10:6 German: Textbibel (1899)
daß du nach meiner Verschuldung suchst und nach meiner Sünde forschest,

Giobbe 10:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
che tu investighi tanto la mia iniquità, che t’informi così del mio peccato,

Giobbe 10:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Che tu faccia inchiesta della mia iniquità, E prenda informazione del mio peccato?

AYUB 10:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
maka Engkau menyelidik akan salahku dan bertanya akan segala dosaku?

Iob 10:6 Latin: Vulgata Clementina
ut quæras iniquitatem meam, et peccatum meum scruteris,

Job 10:6 Maori
I uiuia ai e koe toku kino, i rapua ai e koe toku hara?

Jobs 10:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
siden du søker efter min misgjerning og leter efter min synd,

Job 10:6 Spanish: Reina Valera 1909
Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,

Job 10:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para que inquieras mi iniquidad, y busques mi pecado,

Jó 10:6 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Podes investigar se cometi alguma iniquidade, vasculha a minha vida e avalia quais são os meus pecados,

Jó 10:6 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado,   

Iov 10:6 Romanian: Cornilescu
ca să cercetezi fărădelegea mea şi să cauţi păcatul meu,

Иов 10:6 Russian: Synodal Translation (1876)
что Ты ищешь порока во мне и допытываешься греха во мне,

Иов 10:6 Russian koi8r
что Ты ищешь порока во мне и допытываешься греха во мне,[]

Job 10:6 Swedish (1917)
eftersom du letar efter missgärning hos mig och söker att hos mig finna synd,

Job 10:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Upang ikaw ay magsiyasat ng aking kasamaan, at magusisa ng aking kasalanan,

โยบ 10:6 Thai: from KJV
ที่พระองค์ทรงคอยจับความชั่วช้าข้าพระองค์ และค้นหาบาปของข้าพระองค์

Eyüp 10:6 Turkish
Suçumu arıyor,
Günahımı araştırıyorsun?

Gioùp 10:6 Vietnamese (1934)
Sao Chúa tra hạch gian ác tôi, Tìm kiếm tội lỗi tôi,

Job 10:5
Top of Page
Top of Page