King James Bible And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah. Darby Bible Translation And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite, sojourning on the further side of mount Ephraim, took him a concubine out of Bethlehem-Judah. English Revised Version And it came to pass in these days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah. World English Bible It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah. Young's Literal Translation And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah; Gjyqtarët 19:1 Albanian D Richter 19:1 Bavarian Съдии 19:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 19:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 19:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 19:1 Croatian Bible Soudců 19:1 Czech BKR Dommer 19:1 Danish Richtere 19:1 Dutch Staten Vertaling Birák 19:1 Hungarian: Karoli Juĝistoj 19:1 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 19:1 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וּמֶ֖לֶךְ אֵ֣ין בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיְהִ֣י ׀ אִ֣ישׁ לֵוִ֗י גָּ֚ר בְּיַרְכְּתֵ֣י הַר־אֶפְרַ֔יִם וַיִּֽקַּֽח־לֹו֙ אִשָּׁ֣ה פִילֶ֔גֶשׁ מִבֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָֽה׃ WLC (Consonants Only) Juges 19:1 French: Darby Juges 19:1 French: Louis Segond (1910) Juges 19:1 French: Martin (1744) Richter 19:1 German: Modernized Richter 19:1 German: Luther (1912) Richter 19:1 German: Textbibel (1899) Giudici 19:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 19:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 19:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iudicum 19:1 Latin: Vulgata Clementina Judges 19:1 Maori Dommernes 19:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 19:1 Spanish: Reina Valera 1909 EN aquellos días, cuando no había rey en Israel, hubo un Levita que moraba como peregrino en los lados del monte de Ephraim, el cual se había tomado mujer concubina de Beth-lehem de Judá. Jueces 19:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 19:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Juízes 19:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Judecatori 19:1 Romanian: Cornilescu Книга Судей 19:1 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 19:1 Russian koi8r Domarboken 19:1 Swedish (1917) Judges 19:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 19:1 Thai: from KJV Hakimler 19:1 Turkish Caùc Quan Xeùt 19:1 Vietnamese (1934) |