Numbers 15:17
King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Numrat 15:17 Albanian
Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:

De Zalrach 15:17 Bavarian
Dyr Trechtein spraach zo n Mosenn:

Числа 15:17 Bulgarian
Господ говори още на Моисея, казвайки:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華對摩西說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华对摩西说:

民 數 記 15:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 對 摩 西 說 :

民 數 記 15:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 对 摩 西 说 :

Numbers 15:17 Croatian Bible
Jahve reče Mojsiju:

Numeri 15:17 Czech BKR
Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi, řka:

4 Mosebog 15:17 Danish
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:

Numberi 15:17 Dutch Staten Vertaling
Voorts sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:

4 Mózes 15:17 Hungarian: Karoli
Szóla azután az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 4: Nombroj 15:17 Esperanto
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

NELJÄS MOOSEKSEN 15:17 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
וידבר יהוה אל־משה לאמר׃

Nombres 15:17 French: Darby
Et l'Eternel parla à Moise, disant:

Nombres 15:17 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel parla à Moïse, et dit:

Nombres 15:17 French: Martin (1744)
L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

4 Mose 15:17 German: Modernized
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

4 Mose 15:17 German: Luther (1912)
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

4 Mose 15:17 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe redete mit Mose also:

Numeri 15:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:

Numeri 15:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:

BILANGAN 15:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan lagi berfirmanlah Tuhan kepada Musa, demikian:

Numeri 15:17 Latin: Vulgata Clementina
Loquere filiis Israël, et dices ad eos :

Numbers 15:17 Maori
I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,

4 Mosebok 15:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren talte til Moses og sa:

Números 15:17 Spanish: Reina Valera 1909
Y habló Jehová á Moisés, diciendo:

Números 15:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
También habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Números 15:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Yahweh falou a Moisés:

Números 15:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Disse mais o Senhor a Moisés:   

Numeri 15:17 Romanian: Cornilescu
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Числа 15:17 Russian: Synodal Translation (1876)
И сказал Господь Моисею, говоря:

Числа 15:17 Russian koi8r
И сказал Господь Моисею, говоря:[]

4 Mosebok 15:17 Swedish (1917)
Och HERREN talade till Mose och sade:

Numbers 15:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

กันดารวิถี 15:17 Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Çölde Sayım 15:17 Turkish
RAB Musaya şöyle dedi:

Daân-soá Kyù 15:17 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va cũng phán cùng Môi-se rằng:

Numbers 15:16
Top of Page
Top of Page